Изменить размер шрифта - +
 – Наверняка захотели бы познакомиться? – Только тут Мэллори заметил, как подозрительно оттопыриваются у него брюки у пояса. Неужели пистолет?..

– Он был один.

– Кем бы он там ни был, этот парень…

– Именно.

– А знаете, – заметил блондин, – на вашем месте я бы непременно заинтересовался, кому это понадобилось закупать полмиллиона футов проводки для противотанковых ракет. Зачем, с какой целью?

– Он этого не говорил, – пожал плечами Мэллори.

– А вы ему сказали: «Ладно, приятель, можешь оставить у меня в гараже полмиллиона футов этой проволоки». И не задали ни одного вопроса?

– Это вы тут задаете вопросы, – буркнул Мэллори. Пот заливал его лицо.

– У меня есть на то причины, – ответил мужчина в спортивном костюме. В голосе его слышалась злоба. Вот что я скажу тебе, приятель. Мне не понравилось, что я здесь услышал.

В фургон загрузили последние коробки. Мэллори отошел в сторону. Американец захлопнул первую дверцу багажника, затем вторую. Как только она затворилась, Мэллори увидел, что там стоит женщина‑водитель. Все это время она стояла за дверцей.

– Мне тоже это не нравится, – сказала она. На ней была солдатская форма, мешковатые брюки и высокие ботинки на шнуровке. Толстый зеленый бронежилет. Толстые перчатки. Темные очки.

– Погоди минутку, – сказал американец.

– Дай сюда твой мобильник, – сказала она и протянула руку. Другая рука пряталась за спиной. Точно в нем она держала оружие.

– Зачем?

– Давай сюда, говорю.

– Но зачем тебе?

– Просто хочу взглянуть на него, вот зачем.

– В нем нет ничего такого осо…

– Давай сюда, кому сказано!

Американец достал из кармана мобильный телефон, протянул ей. Тут она ухватила его за запястье и рывком притянули к себе. Телефон упал на пол. Вторая ее рука в перчатке вынырнула из‑за спины, обхватила его за шею. Теперь она держала его обеими руками, точно хотела задушить.

На секунду блондин окаменел, затем начал вырываться.

– Что это ты затеяла, мать твою? Эй, а это еще что?.. – Он вздрогнул, точно от ожога. – Что ты делаешь, а?..

Она отпустила его. Он дотронулся до шеи. По ней стекала тонкая струйка крови. Всего несколько капель. Кончики его пальцев окрасились кровью.

– Что ты со мной сделала? – спросил он.

– Ничего. – Она стаскивала перчатки. Мэллори заметил, что делает она это очень осторожно. Точно в одной из этих перчаток было что‑то. До чего она не хотела дотрагиваться.

– Ничего? – воскликнул он. – И это называется ничего? Ах ты сука! – Он развернулся и бросился бежать по пандусу к улице.

Она спокойно проводила его взглядом. Потом наклонилась, подобрала мобильник, сунула в карман. И обернулась к Мэллори.

– Возвращайся к работе.

Тот нерешительно топтался на месте.

– Свое дело ты сделал. Я тебя никогда не видела. Ты тоже меня не видел. Ступай.

Мэллори развернулся и зашагал к двери, за которой находилась лестница. Услышал, как женщина села в фургон и захлопнула дверцу. А когда обернулся, увидел, что фургон уже выезжает на улицу. Вот он свернул за угол и скрылся из вида.

 

* * *

 

Едва он вернулся в кабинет, как вошла его помощница, Элизабет, принесла показать макет новых компьютерных приставок для «Тошибы». Демонстрация должна состояться завтра. Оставалось согласовать какие‑то мелочи. Мэллори никак не мог сосредоточиться.

– Тебе не нравится? – спросила она.

Быстрый переход