Изменить размер шрифта - +
  Странно…  ты  настолько  уверен  в

выигрыше, не думаю, что решение о своем бизнесе оставляешь на волю случая.

— Мне кажется, в данном случае ты больше говоришь об этической стороне членов вашей

администрации деревни, чем обо мне. Они часто берут взятки?

— Как ты смеешь! — сорвалась она. — Административный совет никогда не был замешен

в подобной грязи.

— Тогда почему ты решила, что мне удастся их подкупить?

— Что?! Не передергивай мои слова.

— Я и не собираюсь. Я просто делаю логическое заключение из того, что ты сказала.

—  Достаточно.  Ты  совершенно  прав,  Логан.  Признаю,  что  наш  поцелуй  не  имел  ничего

общего  с  твоим  планом  постройки  клуба  «Мэнор  Хаус»,  и  что  ты  не  совершаешь

противоправных действий, подкупая чиновников.

Она закатила глаза и покачала головой. Дарси сначала казалась мне смышленой и умной, правление  поместьем  Вултонов  требовало  большого  мастерства  и  знаний,  но  в  данный

момент эта девушка вела себя так, будто немного сдвинулась в уме.

— Ты не готов отступить от своих намерений? — Тихо, почти шепотом, спросила она.

— Отступить от чего?

— От своих желаний. Строительство разрушит все, ради чего я так усердно работала.

Я  не  мог  до  конца  представить  каким  образом  клуб  «Мэнор  Хаус»  сможет  разрушить

поместье Вултонов, наоборот, он сможет вдохнуть новую жизнь в деревню, открыть новые

возможности  для  тех,  кому  повезло  меньше,  чем  Дарси.  —  Для  меня  это  строительство

очень  важно,  Дарси.  Постарайся  увидеть  в  этом  что-то  положительное,  то  что  это

строительство  сможет  привнести  в  деревню.  —  И  как  бы  она  мне  не  нравилась,  и  я  не

уважал ее, и как бы мне не нравился наш поцелуй, я не собирался отказываться от своей

мечты,  которую  вынашивал  десять  лет,  —  клуба  «Мэнор  Хаус»,  потому  что  она  хотела

остаться в деревне в тех давних временах.

— Значит «нет»? — спросила она.

—  Боюсь,  что  да,  —  ответил  я.  —  Как  только  я  ставлю  цель,  следую  до  конца.  Я  такой

человек.

— Тогда добро пожаловать в игру, мать твою, — с улыбкой произнесла она, хотя ее тон

совсем не соответствовал улыбке.

Я  хотел  уточнить,  что  именно  она  имела  в  виду,  но  вертолет  начал  снижаться,  мне

необходимо было сосредоточиться на встрече, а не на войне, которую объявила мне Дарси.

—  Я  уверен,  что  мы  сможем  сработаться  вместе,  чтобы  что-то  создать  прекрасное  для

деревни.

—  Как  мне  вернуться  в  Вултон?  —  спросила  она,  игнорируя  мою  попытку  пойти  на

перемирие.

 — Вертолет доставит тебя назад.

— Вот видишь? Ты даже не представляешь себе, что устраиваешь настоящий переполох в

деревне, когда просто так прилетаешь и улетаешь на своем вертолете.

Быстрый переход