Он пытался впустить сюда готиков…
— Принеси аптечку, дурак! Он просто сорвался на секунду, вот и все. Испугался. Принеси мне эту коробку, иначе она тебе самому понадобится.
Бобби рванул в клуб, где обнаружил, что Бовуа подсоединяет провода от розовых бутербродов взрывных зарядов к желтой пластмассовой коробке, похожей на пульт управления игрушечным грузовичком. «Бутерброды» были налеплены вокруг дверных петель и по обеим сторонам замка.
— А это зачем? — спросил Бобби, перелезая через стойку.
— Кто-нибудь может захотеть войти, — сказал Бовуа. — Если так, то мы им откроем.
Бобби помедлил, чтобы полюбоваться устройствами.
— А почему не наклеить их на стекло так, чтобы его просто вынесло наружу?
— Слишком очевидно, — выпрямился Бовуа. В руках он держал желтый детонатор. — Но я рад, что ты думаешь о таких вещах. Если мы попытаемся взорвать напрямую, взрывной волной хоть что-то да занесет внутрь. Так… аккуратнее.
Пожав плечами, Бобби нырнул под стойку. Там оказались проволочные полки, заваленные пластиковыми пакетами крилевых вафель, коллекция забытых зонтов, пухлая телефонная книга, синяя женская туфелька, белая пластмассовая коробка со скользким с виду красным крестом, нарисованным на крышке лаком для ногтей… Схватив коробку, Бобби выбрался из-под стойки.
— Послушай, Джекки… — сказал он, кладя аптечку рядом с декой Джаммера.
— Забудь об этом. — Щелкнув замком, она порылась в содержимом аптечки.
— Джаммер, здесь больше попперов, чем всего остального…
Джаммер слабо улыбнулся.
— Ага, вот это подойдет. — Она развернула листок красных дермов и, сорвав с трех заглушки, налепила их в ряд по тыльной стороне сожженной руки.
— Однако тебе нужна блокада.
— Я вот тут подумал, — сказал Джаммер, глядя на Бобби. — Возможно, теперь как раз тот случай, когда ты можешь заработать себе немного времени пробега…
— То есть как? — спросил Бобби, не сводя глаз с деки.
— Вполне разумно предположить, — продолжал Джаммер, — что тот, кто привел этих ублюдков, тех, что снаружи, подключился и к телефонам.
Бобби кивнул. Бовуа, объясняя им свой план, говорил то же самое.
— Ну, так вот, когда мы с Бовуа порешили, что нам с тобой стоит врубиться в матрицу поглядеть, что происходит, у меня, по правде говоря, было на уме кое-что другое, — оскалился Джаммер, показав частокол белых мелких зубов. — Видишь ли, я в это влип, потому что должен Бовуа и Лукасу. Но есть люди, которые мне тоже кое-что должны, правда, дело это сильно прошлое. И эти долги у меня не было надобности взимать.
— Джаммер, — сказала Джекки, — тебе надо расслабиться. Просто посиди спокойно. Ты можешь довести себя до шока.
— Как у тебя с памятью, Бобби? Я хочу, чтобы ты прогнал последовательность кое-каких команд. Попрактикуйся на моей деке. Без тока, не подключаясь. Идет?
Бобби кивнул.
— Так вот, прогони это пару раз всухую. Код входа. Чтобы тебя впустили через черный ход.
— Чей черный ход? — Бобби развернул черную деку к себе передом и занес пальцы над клавиатурой.
— Якудза, — сказал Джаммер.
Джекки недоуменно воззрилась на владельца клуба:
— Эй, что ты…
— Именно то, что ты слышала. Это давний должок. Но, знаешь, как говорят, якудза ничего не забывают. Как плохое, так и хорошее…
До Бобби дошел сладковатый запах паленого мяса, и он поморщился.
— Как случилось, что ты не сказал это Бовуа? — Джекки убирала лекарства обратно в белую коробку. |