Так могло продолжаться до самой смерти Катрин или Питу; Питу мог бы достичь возраста Филимона, Катрин стала бы Бавкидой <Филимон и Бавкида - в античной мифологии благочестивая супружеская чета из Фригии, дожившая до глубокой старости.>, а капитан Национальной гвардии Арамона так и не решился бы на объяснение.
Пришлось Катрин заговорить первой, как только и умеют женщины.
В один прекрасный вечер вместо того, чтобы, как обычно, подать ему руку, она подставила ему для поцелуя лоб.
Питу решил, что Катрин сделала это по рассеянности: он был слишком благороден, чтобы воспользоваться чужой рассеянностью.
Он отступил на шаг.
Однако Катрин не выпустила его руки; она притянула его к себе и подставила теперь не лоб, а щеку.
Питу еще больше растерялся.
Маленький Изидор, наблюдавший за этой сценой, пролепетал:
- Да поцелуй же ты маму Катрин, папа Питу!
- О Господи! - смертельно побледнев, прошептал Питу.
Он коснулся холодными трясущимися губами щеки Катрин.
Катрин взяла сына на руки и протянула его Питу.
- Вручаю вам своего сына, Питу, - молвила она. - Не хотите ли вы вместе с сыном взять и мать?
У Питу закружилась голова, он прикрыл глаза и, прижимая мальчика к груди, рухнул на стул, воскликнув с душевной тонкостью, которую только я может оценить настоящее сердце:
- Ах, господин Изидор! О дорогой мой господин Изидор, как я вас люблю!
Изидор называл Питу папой Питу: однако Питу называл сына виконта де Шарни господином Нзидором.
Чувствуя, что Катрин готова полюбить его именно благодаря его любви к ее сыну, он не говорил Катрин:
- О, как я вас люблю, мадмуазель Катрин! Он говорил Изидору:
- О, как я вас люблю, господин Изидор! Словно условившись заранее, что Питу любит Изидора больше, чем самое Катрин, они заговорили о свадьбе. Питу сказал Катрин:
- Я вас не тороплю, мадмуазель Катрин; вы не спешите; но если вам желательно доставить мне еще большую радость, не тяните, пожалуйста, слишком долго!
Катрин попросила у него месяц сроку.
По истечении трех недель Питу во всем параде отправился с визитом к тетушке Анжелике, чтобы сообщить ей о готовящемся событии.
Тетушка Анжелика еще издали заприметила племянника и поспешила запереть дверь.
Однако это не остановило Питу; он подошел к негостеприимному дому и тихонько постучался.
- Кто там? - как можно надменнее спросила тетушка Анжелика.
- Я, ваш племянник, тетушка Анжелика.
- Иди своей дорогой, септембризер <Септембризер (от франц. septembre - сентябрь) - участник септембризад - массовых убийств в сентябре 1792 г.>! - отвечала старая дева.
- Тетушка! - не унимался Питу. - Я пришел сообщить вам приятную новость.
- Какую еще новость, якобинец?
- Отоприте дверь, и я вам все расскажу.
- Говори через дверь: я не отворю дверь такому санкюлоту, как ты.
- Это ваше последнее слово, тетушка?
- Это мое последнее слово.
- Будь по-вашему, тетушка... Я женюсь! Дверь распахнулась, как по волшебству.
- На ком же это, несчастный? - полюбопытствовала тетушка Анжелика. |