И если там меня ждут сюрпризы, лучше предупредите о них заранее.
— Да, там, э-э… два йуужань-вонга. Стерегут карго.
— Не шутишь? — удивился Хан. — Ладно. Сейчас мы вас закуем, а потом позаботимся о йуужань-вонгах.
— Вдвоём? — недоверчиво переспросил этти. — Против йуужань-вонгов?
— Эй, расслабься. Вы же хотите, чтобы мы поскорее исчезли? Но всё ж, если мы выживем, я вернусь, и тогда мы поговорим о том, кто на самом деле твой наниматель.
Разобравшись с окольцовкой экипажа, Хан двинулся вниз по коридору.
— Капитан? — окликнул его Джейсен. — Грузовой трюм в другой стороне.
— Да, конечно. Но мне сначала сюда.
— Эй, ты же не…?
— Просто стой здесь. Если йуужань-вонги появятся, позови меня. Я буду на мостике.
Он вернулся с мостика минутами позже, и оба пирата взяли курс на грузовой отсек. Взломав несколько замков на первой двери, они обнаружили двоих йуужань-вонгов, скорчившихся у стены. Их лица имели пурпурный оттенок — не из-за собственных шрамов, а из-за капилляров, которые полопались у них под кожей.
— Ты убил их! — не поверил своим глазам Джейсен. — Разгерметизировал помещение и выпустил весь воздух!
Хан воззрился на сына.
— Ты прав во всём, кроме одного. Они не мертвы.
Джейсен нахмурился и присел на корточки, пытаясь нащупать у противников хоть какие-то признаки жизни, — Сила в этом плане была ему плохим помощником. Один из стражей от его прикосновения шевельнулся, и джедай мгновенно отпрянул.
— Видишь? — Хан, кажется, был удовлетворён своими проделками. — Просто сбросил давление. Здесь повсюду камеры обзора.
— Ого!
— Лучше закуй их в кандалы, если не хочешь, чтобы они пришли в себя. И наши дела тут же пойдут на лад.
— Пап, а если бы они держали здесь пленных?
— Тогда я бы увидел их в терминале камеры обзора. Джейсен, доверься своему старику.
— Давай поговорим начистоту, — завёлся Джейсен. — Мне не нравится всё это. Возможно, ты считаешь, что быть пиратом — это хорошо, но…
— Капером, — поправил Хан.
— А есть ли разница с моральной точки зрения?
— А есть ли разница между тем, воюешь ты на одной стороне или на другой? Разве твоя всезнающая Сила не говорила тебе об этом?
— Я не знаю точно, что хочет от меня Сила. В этом и есть главная загвоздка.
— Да что ты? — саркастически ухмыльнулся Хан. — Но ты же знал, что делать, когда нашёл свою мать в полумёртвом состоянии у ног мастера войны. К счастью, знал. Или ты считаешь, что поступал неверно, спасая ей жизнь?
Джейсен покраснел.
— Это нечестно.
— Нечестно? — Хан взметнул ладони. — Ну и детки пошли нынче. Нечестно им.
— Папа, я знаю, что йуужань-вонги — это та самая тьма, с которой нужно бороться. Но агрессия — это не мой жизненный путь. Обустройство "Великого потока" дяди Люка — это одно, но то, что мы делаем сейчас…
— А ты думал, что мы воплотим величайшую стратегию нашего драгоценного магистра, даже не запачкав руки? Ты же помнишь, к чему всё свелось там, на Мау: нам нужны корабли, провиант и оружие, а главнее всего — деньги. — Хан вывел корабельный манифест на дисплей капитанской деки и присвистнул. — Ого, а тут есть всё, что нужно. Три «Е-крыла», обсыхают в доке. Ломмит, около двух центнеров. |