Она готова была держать пари, что так и есть. Его низкий голос, лениво и тягуче произносивший слова, излучал какую-то непонятную энергию, которая вызывала в ней ощущение головокружения, вихря во всем теле, заставляла чувствовать, что одежда ей мешает, стесняет движения, что ее хочется сбросить. Нет, ей надо побороть в себе эти ощущения.
Из-за Грейсона, но также из-за самого Джейка. Этот человек был клубком противоречий, и ей не хотелось слишком сближаться с ним. Сначала он цинично признал, что смылся из города, предоставив молоденькой девушке, родившей внебрачного ребенка, одной расплачиваться за унижение и позор, а потом страстно вступился за Кэсси. Он бросил свою мать, хотя, несомненно, любил ее. У него была причина держать обиду на Тесс, но он нашел для нее оправдания и снял с нее всякую вину. И тут же принялся делать все возможное, чтобы оттолкнуть ее от себя.
Джейк Уокер был загадкой, непроницаемой стеной, баламутом самой худшей разновидности. Человеком, который не знает, чего ему надо, а она достаточно навидалась таких за свою жизнь и была сыта ими по горло.
С другой стороны, он напоминал ей одного из бывших учеников, юношу, который попытался запугать ее, когда Тесс собиралась провалить его на экзамене, — и эта частица жизненного опыта оказалась теперь очень кстати.
Она тогда почти проиграла битву с тем учеником. Почти, но не окончательно. И сейчас оставалось прибегнуть к проверенному способу. Она ничего не знает о загадочном прошлом Джейка, значит, надо целиком сосредоточиться на человеке, стоящем перед ней сейчас. Сделать все от нее зависящее, чтобы разрушить преграды, мешающие их нормальным деловым отношениям.
Она улыбнулась и притворилась, что он вовсе не бука.
— Очень жаль, что у вас естественно получается быть тяжелым человеком, Джейк, но нам придется довести дело до конца вместе.
На щеках Джейка проступил густой румянец. Он тихо пробормотал какое-то ругательство, и ей показалось, что она различила слова: «Женщина, которая повсюду сует свой нос».
Тесс сохранила на лице улыбку.
— Вы не перестанете это делать? — спросил он.
Тесс удивленно приподняла брови.
— Делать что?
— Не перестанете быть такой дьявольски дружелюбной даже после того, как я вас только что фактически оскорбил?
Надменно вздернув подбородок, Тесс смело посмотрела ему в глаза.
— Нет, Джейк, вы не фактически меня оскорбили. Сегодня утром вы уже несколько раз преднамеренно меня оскорбляли. Но, по-моему, если мы собираемся вместе работать, то хотя бы один из нас должен постараться быть дружелюбным. А мы собираемся вместе работать, не так ли? — Она бросила взгляд на лист бумаги, в котором перечислялись ремонтно-восстановительные работы по дому в том случае, если его не обрекут на снос, а затем повернулась к Джейку.
Джейк увидел ее доброжелательный взгляд, решительно вздернутый нежный подбородок — и не сумел удержаться от ответной улыбки и согласного кивка.
— Леди, вы оказались одной из самых отважных женщин, которых я когда-либо встречал. Вы всегда добиваетесь своего так легко?
Она неуверенно вздохнула, как будто он напоминал ей о чем-то, о чем вспоминать не хотелось.
— Конечно, нет, — призналась она. — Но наш случай легкий. Ведь у вас нет выбора, не так ли?
— Вы знаете, что нет, однако…
Тесс стояла молча, ожидая продолжения.
— Мне бы хотелось, чтобы это было прочно и быстро сделано, — сказал он, стараясь поддерживать деловой тон. — Если бы я очень постарался, ну… — Он посмотрел на свои руки. — Я не могу здесь долго оставаться, а вы говорили об исследованиях, которые наверняка займут много времени…
Кажется, дело идет на лад. Тесс кивнула головой, ее напряженные плечи заметно расслабились. |