Изменить размер шрифта - +
– Мы и так достаточно тянули, не

находишь? Он обязан знать все.
В прихожей послышались рассерженные крики, и Адам тихо выругался. Только Макбрайда не хватало!
Тайлер ворвался в кухню, отбиваясь от агентов, пытавшихся схватить его за руки.
– Какого дьявола! Что здесь происходит?! – вопил он. – Почему повсюду свет? Кто эти типы? Да отпустите меня, черт возьми! Где Бекка?!
– Отпусти его, Томми, – велел Савич, кивнув одному из агентов Томаса, охранявшему дверь. – Он сосед и друг Бекки.
– Так что здесь случилось? – допытывался Тайлер.
– Маньяк похитил ее, – признался Адам. – Мы думаем, он направляется в Вашингтон. Мы последуем за ними.
– Тебе поручили защищать ее, ублюдок, – побледнев, заорал Тайлер, – а ты все профукал! Плюхнулся в лужу голым задом! Радуйся теперь!

Я хотел помочь, но ты меня отшил! Ну, разумеется, я не профессионал, как некоторые! И где же были все эти умники федералы, пока псих

делал что хотел?
Диллон с силой сжал руку Тайлера и спокойно сказал:
– Понимаю ваши чувства, Макбрайд, но крики и обвинения не помогут никому, тем более Бекке. Поверьте, все мы знаем, что именно

поставлено на карту.
– Сволочи! Невежественные надутые гады! – продолжал разоряться Тайлер.
– Тайлер, – тихо попросил Адам, – не ходи к шерифу Гафни. Не делай этого. Не усугубляй и без того сложной ситуации.
– Почему? Что еще можно испортить?
– Он может убить ее, – убеждал Адам. – Ни слова никому.
После того как трое агентов выпроводили Тайлера из дома, Шерлок спросила:
– Почему нам необходимо молчать? Адам раздраженно взъерошил волосы:
– Черт, да если какой то коп случайно заметил их, убийце ничего не стоит разделаться с Беккой и скрыться. Мы не можем так рисковать.

Нужно немедленно лететь в Вашингтон.
– Но сначала позвони Томасу.
Адаму смертельно не хотелось делать этого, поэтому он шел к телефону едва волоча ноги. Диллон включил устройство громкой связи. Когда

Каррадерс обо всем рассказал, на другом конце провода долго молчали. Наконец Томас тяжело вздохнул:
– Смирись, Адам, тут ничего не поделаешь. Я счастлив, что хотя бы Чак невредим. Так вот, если это Кримаков, он, разумеется, знает,

что я в Вашингтоне и где находится мой кондоминиум. Придется переехать туда. Возвращайтесь, как только сможете. Диллон! Вы с Шерлок

не покинете нас?
– Нет, Томас. Конечно, нет.
– А мне нужно готовиться к встрече с Кримаковым. Так много лет прошло! Сколько раз мне казалось, что он сдался, но выходит, он просто

выжидал и тянул время.
– Вполне вероятно, что он мертв, – возразила Шерлок.
– Нет, – уверенно ответил Томас. – Адам, вы с Диллоном и Шерлок побудьте немного в Риптайде. Попытайтесь найти след Кримакова. Он же

не в воздухе растворился. Кстати, Адам…
– Да, сэр?
– Перестань себя казнить. Угрызения совести только мешают ясно мыслить. Лучше соберись и отыщи мою дочь.
Попрощавшись с Адамом, Томас Мэтлок еще долго смотрел на трубку, прежде чем опустить ее на рычаг. Потом он устало откинул голову на

спинку мягкого кожаного кресла и закрыл глаза, пытаясь хотя бы на секунду прогнать ощущение полнейшего бессилия. Его охватил страх.

Неописуемый, разъедающий душу страх, неподвластный разуму и рассудку. Страх отца за свое дитя. Сознание того, что он не может спасти

Бекку, убивало Томаса.
Это Кримаков. Он с самого начала чувствовал это. Кримаков каким то образом инсценировал свою гибель, убил беднягу, имевшего несчастье

быть на него похожим.
Быстрый переход