Изменить размер шрифта - +

Мне почему-то показалось, что он торопится увести меня отсюда. Но в тот момент я не придал этому значения.

 

Глава пятая. Анатолий Толян

 

Когда мы спустились со стены и направились к постройкам, я спросил у Гумилева:

— Здесь есть еще люди, кроме нас?

— Есть несколько строителей, они с семьями живут в промышленном квартале. — Гумилев махнул рукой куда-то в сторону построек. — Люди приходят, уходят. Вообще жителей немного, город-то маленький, его отстраивать надо. Может, прикажете построить дом? Чем больше домов, тем больше семей. Чем больше семей, тем больше жителей в городе. Когда много жителей, в городе просыпается жизнь…

Его немного унылый и равнодушный тон внезапно вывел меня из себя. Я и так еле держался, после жуткого зрелища с безумцами, и предыдущими приключениями.

— Слушай, ты! — крикнул я, схватив Гумилева за плечо и разворачивая к себе. — Меня не интересует этот город. Я хочу понять, что происходит, как я сюда попал, и самое главное, как мне вернуться домой! Я не хочу идти ни в какой штаб! Я не хочу строить дом! Я хочу поговорить с кем-то, кто сможет объяснить мне, что здесь происходит!

Я уже почти орал, я едва не сорвал голос, и мне потребовалась пауза, чтобы перевести дух. В это время Гумилев спокойно сказал:

— Поговорить здесь вы сможете только со мной.

— Как это? — спросил я, уже успокоившись. — Ты же сказал, что в городе есть жители.

— Да, жители есть, но они… как бы это сказать… вот, кстати...

Навстречу нам шли трое мужчин. Один был в грязной робе, на голове у него находилась каска с фонариком, а в руках он держал кирку. Второй тоже был в каске, в рваном комбинезоне и с толстым мотком электрического провода в руке. У третьего из одежды были только шорты и сланцы, в руке он держал топор с длинной рукоятью. Заметив нас, они прижались к стене, став по стойке смирно.

— Представители рабочего класса. — сказал Гумилев, когда мы подошли к ним. — Шахтер, электрик и лесоруб. Еще есть повар, но он сейчас на ферме, работает. А эти бездельничают, покуда шахта, станция и лесопилка не функционируют.

— Здрасьте, — сказал я, но рабочие молчали и не двигались. — Вы можете сказать, что это за город и где мы находимся? Эй! Вы меня понимаете? Do you speak english? Deutch? France? Тинь-тянь-хуань, вашу мать!

Рабочие напоминали каменных истуканов, смотрели перед собой и молчали.

— Бесполезно, — сказал Гумилев. — Они не разговаривают. Вообще.

— Почему? — спросил я.

— Они же рабочие. Пролетариат. Зачем им разговаривать? Их жены, дети, тоже все молчат. С самого рождения. Это не только в нашем городе, но и в других городах.

— У кого-нибудь из вас есть телефон? — спросил я, обращаясь к рабочим. — Вы можете позвонить в полицию? Это вообще что за страна?!

Рабочие не шевелились. Ни единого движения, никаких эмоций.

— Городу нужен карьер, — внезапно сказал Гумилев.

— Какой еще карьер? — спросил я машинально.

Гумилев что-то говорил про железо, необходимое для дальнейшего развития. О том, что работает только ферма, обеспечивая город едой, потому что это было единственное, что построил предыдущий владелец… Что-то про то, что одной едой сыт не будешь.

Но я ничего этого не слышал. Его голос шел фоном к моим мыслям, как радиоприемник в машине.

Я смотрел на перегоревшую электрическую лампочку, болтавшуюся на проводе в тусклом свете смоляного факела. И думал о том, что я нахожусь не на Кубани. И не в Северной Америке. И, может быть, самый главный вопрос даже не в том, ГДЕ я нахожусь, а в том, КОГДА я нахожусь.

Наверное, мне не скоро придется вернуться домой.

Быстрый переход