Изменить размер шрифта - +
Она не позволяла себе расслабиться до тех пор, пока не услышала ровное и глубокое дыхание заснувшего Дэмиана. Но когда Элисса сама попыталась заснуть, ей стали вспоминаться минуты близости с Дэмианом.

Элиссе никогда и в голову не приходило, что она будет так страстно желать прикосновений мужчины, как она желала ласк Дэмиана. Должно быть, она проклята. Физически желать врага – что может быть большим предательством? Однако мысль о том, что она может стать женой Тэвиса и быть с ним близка, стала Элиссе отвратительна, хотя об объединении кланов Фрейзеров и Гордонов мечтал еще ее отец, а она хотела достаться своему жениху девственницей.

Уважение Элиссы к Тэвису исчезло после того, как он предложил ей сначала соблазнить Дэмиана, а потом убить его. Впрочем, по правде говоря, она занималась любовью с Дэмианом не потому, что этого требовал от нее Тэвис, а потому, что ей хотелось этого. Но, увы, понимала Элисса, Дэмиан никогда не станет ее мужем. Он был ее заклятым врагом, и то, что она согласилась на близость с ним, можно расценивать как ее предательство по отношению к ее клану. К тому же король обещал Дэмиану богатую невесту, а Элисса даже не представляла, что готовит ей будущее. Разве что была уверена в том, что в ее будущем нет места англичанину.

Дэмиану казалось, что он балансирует на краю пропасти. Один неверный шаг – и он на пути к гибели. Хотя сейчас, казалось ему, такой шаг сделать очень даже неплохо. Все лучше, чем это постоянное желание – настойчивое и болезненное – быть рядом с Элиссой, спать с ней в одной комнате, зная при этом, что он не может обладать ею. Да что с ним такое? Дэмиан не верил в заговоры или колдовство, но ничем иным он не мог объяснить свою неодолимую страсть к шотландской стервочке.

Как-то раз Дэмиан вышел во двор замка понаблюдать за тем, как его друзья занимаются фехтованием. Вдруг в ворота въехал всадник с королевским штандартом в руках. Ожидая, пока всадник спешится, Дэмиан чувствовал, что от нетерпения его спина словно окаменела.

– Приветствую вас, – заговорил посланец короля. – Мое имя сэр Лоуэлл, и я привез лорду Дэмиану послание от короля.

– Добро пожаловать, сэр Лоуэлл, – промолвил Дэмиан в ответ. – Лорд Дэмиан – это я. Вы, должно быть, устали после долгого путешествия? В замке вам подадут эль и еду.

– Благодарю вас, лорд Дэмиан, – улыбнулся сэр Лоуэлл. – Должен признаться, я здорово проголодался.

Дэмиан повел посланца короля в замок, раздумывая о том, что на этот раз могло понадобиться монарху. В зале он сел за стол и жестом пригласил сэра Лоуэлла сделать то же. К ним тут же подошла служанка, неся в руках две кружки с пенящимся элем. Сделав несколько жадных глотков, сэр Лоуэлл с удовлетворенным вздохом поставил кружку на стол.

– Послание от короля устное, милорд, – начал сэр Лоуэлл. – Я выехал из Лондона всего на пару дней раньше вашей предполагаемой невесты и ее свиты. Они приедут следом за мной, буквально со дня на день.

– Моей невесты? – изумленно переспросил Дэмиан, едва не подавившись этими словами.

– Да, – кивнул сэр Лоуэлл. – Речь идет о леди Кимбре Ланкастер, богатой наследнице, женщине невероятной красоты, занимающей высокое общественное положение. Король Георг посылает вам привет. Он хочет, чтобы вы знали: он про вас не забыл. Король надеется, что вы одобрите его выбор невесты. – Лорд Дэмиан хранил молчание, и сэр Лоуэлл продолжил: – Хотел бы я быть на вашем месте, милорд. Леди Кимбра – любимица всего двора. Признаться, я вам завидую.

Стрэттон наконец-то нашел в себе силы заговорить.

– Король оказывает мне большую честь, – промолвил он, тщательно подбирая слова. – Все будет готово к прибытию леди Кимбры. А сейчас, с вашего позволения, я должен потолковать со своим управляющим.

Быстрый переход