– Проснись!
– Не думаю, что мне удастся сделать это в ближайший час, – сквозь сон пробормотал он.
– Прошу тебя, Дэмиан! – не унималась Элисса. – Я хочу сообщить тебе нечто очень важное.
– Это не может подождать? Мы же оба так устали.
– Наверное, может, но я думала, тебе будет интересно узнать, что я ношу твоего ребенка.
– М-м... это замечательно...
Разочарованная его реакцией, Элисса вздохнула и улеглась на подушку. Внезапно Дэмиан подскочил на кровати:
– Что ты сказала?
– Я беременна, у нас будет ребенок.
– Но почему ты мне не говорила об этом?
– Я только что сделала это, – улыбнулась Элисса. – Но ты прав, давай спать.
– И давно тебе это известно?
– Я заподозрила это еще до того, как меня арестовали и увезли в Лондон, – ответила Элисса.
Дэмиан крепко обнял ее, и Элисса ощутила, что его тело сотрясает дрожь, когда он прижал ее к себе.
– Это просто чудо, что ты не потеряла ребенка после того, что тебе пришлось пережить, – проговорил он.
– Ты доволен?
– Доволен – не то слово, я в восторге! – заверил ее Стрэттон. – Мы положим начало новой династии в Мистерли. – Дэмиан задумался. – А ведь Нэн была права, не так ли?
– Да, но я не хотела ей верить. Она сказала, что первым у нас родится сын.
– Сын или дочка – какая разница. Я уверен, что это будет не последний наш ребенок. Я люблю тебя, Элисса, – горячо произнес Дэмиан. – И я был сущим глупцом, сначала не понимая этого. Ты сможешь меня простить?
– Да, мой любимый. Да и я тоже была не слишком сдержанна в своих высказываниях об англичанах. И кто только мог подумать, что у Рыцаря-Демона нежное сердце?
– Я и сам не знал этого до тех пор, пока одна шотландская девица не завоевала мое сердце, – признался Дэмиан с улыбкой. – Ты затронула в моей душе такие струны, о существовании которых я и не подозревал.
Элисса сонно вздохнула.
– А я нашла свою единственную любовь, – прошептала она.
Они проспали почти весь день и вышли в большой зал лишь к ужину. Появление супругов вызвало настоящий восторг. Каждый считал своим долгом поднять в их честь бокал вина. Все говорили одновременно, с удовольствием поедая вкусные угощения. Насытившись вдоволь, Дэмиан попросил сэра Ричарда привести в зал узников.
– Как ты хочешь с ними поступить? – спросила Элисса.
– Думаю, их следует отправить в Лондон, – ответил он.
– Ты так считаешь? Но без Тэвиса, подстрекавшего их к мятежу, эти люди больше не представляют для Англии опасности.
Дэмиан посмотрел жене в глаза:
– Ты предлагаешь отпустить их?
– Ну да, – кивнула она. – У большинства из них есть семьи, б которых они должны заботиться, и все эти мятежи нелегко им дались. Ты только подумай, многие из них живут в пещерах или непригодных для жилья хижинах. Попроси этих людей присягнуть на верность тебе и отпусти их с миром.
Дэмиан надолго задумался.
– Ты просишь у меня слишком многого, Элисса, – наконец сказал он.
– Дэмиан, пожалуйста, просто поговори с ними, – уговаривала его Элисса. – Если тебе покажется, что ничего не получается, отошли их в Лондон. Но все-таки сначала... дай им шанс...
– Ты слишком добра, моя любовь.
– Прошу тебя, Дэмиан, ради меня постарайся установить мир с Гордонами, – продолжала Элисса. – Они потеряли своего главаря, мятеж подавлен на корню.
Не успел Дэмиан ответить жене, как сэр Ричард привел захваченных накануне пленников. |