– Свернул себе шею. А с вами и Элиссой все в порядке? Я видел, как она бежала в башню.
– Все хорошо, – ответила за Стрэттона Элисса, выглядывая у него из-за плеча.
Дэмиан оглянулся и сердито посмотрел на нее.
– Я же велел тебе оставаться на месте, – напомнил он.
– А когда я делала то, что ты велишь? – дерзко ответила ему Элисса. – Это Тэвис? Он мертв?
– Да, да – на оба твои вопроса, – отозвался Дэмиан. – Прости меня, любимая, я не хотел убивать его.
– Не переживай, Дэмиан, – поспешила успокоить его Элисса. – Тэвис уже давно умер для нас всех в нравственном смысле. То, чего хотел Тэвис, могло нас всех погубить.
– Его жизнь кончена, больше он не совершит предательства, – сказал Дэмиан.
Завидев спешащего к ним Джема, Стрэттон встал.
– Стражники на парапете больше не представляют для нас угрозы, милорд, – сообщил Джем.
Не успел Дэмиан ответить, как к ним подошли сэр Ричард и сэр Броуди, тоже выполнившие свои миссии.
– Люди Гордона были окружены, и мы препроводили их в кладовую, – сказал сэр Ричард.
– Они пытались биться?
– Нет, они не сопротивлялись, – помотал головой Дикон. – Они сдались без сопротивления, когда мы их разбудили.
– Стражники во дворе замка побросали оружие, завидев нас, а привратника нам пришлось разбудить, и он тоже не оказал сопротивления, – отчитался сэр Броуди.
– Это и есть вождь клана Гордонов? – спросил сэр Ричард, подтолкнув безжизненное тело Тэвиса мыском сапога.
– Да, – кивнул Дэмиан. – Он упал с лестницы и свернул себе шею.
– Вот и замечательно, – заметил Ричард. – Похоже, Мистерли снова принадлежит тебе. Ты видел Мэгги?
– Я оставил Мэгги наверху, – сказал Дермот.
– Я приведу сюда леди Марианну и Лору, если вы скажете мне, где их найти, – предложил сэр Броуди.
– Я покажу вам дорогу, – вызвался Дермот. Дэмиан кивнул, и мужчины ушли.
– Что будем делать с Гордоном? – спросил сэр Ричард.
– Пока что отнесите его тело в сарай для инструментов, – ответил Дэмиан. – Все остальные могут отдохнуть и наконец выспаться. Думаю, на этом неприятности закончились.
– Неужели беды действительно позади? – спросила Элисса. – Правда, что король все-таки благословил наш брак?
– Да, дорогая, теперь все в порядке. – Дэмиан протянул Элиссе руку. – Пойдем наверх.
Так, рука об руку, они направились в спальню Элиссы. Начало светать, небо на востоке из чернильно-черного постепенно превращалось в серое, когда Дэмиан помог Элиссе раздеться. А потом он взял ее на руки, отнес в постель и накрыл одеялом. Дэмиан видел, что Элисса не сводила с него глаз, пока он стаскивал с себя одежду и отмывал е тела кровь.
– Ты ранен! – испугалась Элисса.
– Да нет, это всего лишь царапинка.
– Давай перевяжу рану, – предложила Элисса.
– В этом нет необходимости, кровотечение уже кончилось.
Довольно вздохнув, Дэмиан вытянулся на кровати рядом с Элиссой и заключил ее в объятия. Элисса прижалась к нему.
Дэмиан гладил, целовал и ласкал Элиссу до тех пор, пока ее тело не превратилось в живое пламя, трепещущее в его руках. Они вновь и вновь сливались в экстазе, наслаждаясь близостью друг друга. Наконец, утомленные любовью, супруги стали засыпать. Внезапно Элисса открыла глаза и приподнялась на локте.
– Дэмиан! – позвала она. – Проснись!
– Не думаю, что мне удастся сделать это в ближайший час, – сквозь сон пробормотал он. |