Книги Ужасы Эдвард Ли Громила страница 4

Изменить размер шрифта - +
Великое дело! Эти парни годами учатся правильно падать.

А затем...

Ли увидел, как "Хил" лупит складным металлическим стулом по безупречно белой голове Дэра.

- Это специальные стулья, - настаивал Ли.- Выглядят, как настоящие, а на самом деле - пластиковые. Поверить не могу, насколько тут все фальшиво.

Люсиль буквально перекосило от его пессимизма, но в следующий момент она завизжала от радости. Быстрый Дэр швырнул парня в маске на цементный пол, применив "бросок прогибом". Потом повернулся и поклонился ликующей толпе. У него за спиной, "хил" поднялся на ноги и вытащил из-под ринга бейсбольную биту. Люсиль закричала, показывая пальцем:

- Быстрый! Быстрый! Сзади!

Естественно, мистер Дэр не слышал Люсиль. Как, казалось, не слышал нескольких тысяч других зрителей, кричащих то же самое предостережение. В последний момент, он развернулся, выхватил у "хила" биту, и...

... сломал об его голову.

Ли буквально оглох от аплодисментов. Быстрый Дэр убежал в раздевалку, победно вскинув руки, несмотря на дисквалификацию. Двое типов в белом вынесли в зал носилки и принялись укладывать на них "хила".

- Как тебе такая "постановка"? - вызывающе воскликнула Люсиль.

Ли рассмеялся.

- Ты шутишь? Он треснул парня по башке битой из пробкового дерева. Да этой штукой даже муху не прибьешь.

Но как только он закончил предложение, что-то коснулось его ноги. Ли опустил глаза.

Это была толстая половина сломанной биты.

Я докажу, что это пробковое дерево, - подумал он, поднимая обломок. Но почувствовав его вес и плотность, Ли выпучил глаза. Из обломка торчали острые ясеневые щепки. Ли понял сразу.

Его взгляд сместился в сторону парней в белом, уносящих на носилках "хила".

Ли уронил обломок. В желудке стало нехорошо.

- Как... э... как зовут того парня?

- Я уже говорила, Быстрый Дэр. - ухмыльнулась Люсиль. - Ну, разве он не милашка?

- Не, не, не его, другого парня. "Хила".

- Громила, - сказала она. - Его зовут Громила.

 

Поток семени хлынул Мелинде в рот. Ее глаза были зажмурены. На мгновение она испугалась, что поперхнется, и вся сперма фонтаном брызнет у нее из носа.

- О, да, крошка, - произнес Рид. Огромные черные руки держали ее голову как тиски. Пенис у нее во рту, казалось, был размером с поросенка. Мелинда испугалась, что Рид протолкнет его ей до самого желудка, когда кончит. Дай передохнуть, - взмолилась она про себя.

- О, да.

В конце концов, он отстранился от ее рта.

- Будь хорошей девочкой и глотай, хорошо?

Мелинда проглотила, поморщившись. Она должна была бы уже к этому привыкнуть. Вкус был почти один и тот же - как жидкие, горячие сопли. Она вздохнула и откинулась назад. Мясник Рид сидел на кровати. Он лукаво ухмылялся.

- Вы, фанатки, умеете сосать. О, да. Ты бы даже пояс выиграла, детка. Чемпионат Южной ассоциации по отсасыванию члена.

- Спасибо, - сказала Мелинда. - Ты действительно знаешь, как польстить женщине.             После месяца подобных отношении Мелинда Пирс решила, что может уже считать себя полноправной фанаткой. Ради достижения цели она была готова на все. А цель у нее была одна - Громила.

За ним тянулся внушительный шлейф из поломанных, изувеченных тел. Она знала, что это он - его подчерк узнавался легко. Одна была проблема... найти этого здоровенного сукина сына.

Не стесняясь наготы, она откинулась на гостиничную кровать и потянулась за бутылкой "Канада Драй", чтобы смыть изо рта мерзкий привкус спермы. Но когда глянула в сторону, то не смогла поверить своим глазам.

- Ты что делаешь? - воскликнула она.

Рид, по-прежнему находясь в сидячем положении, обильно мочился на ковер.

Быстрый переход