Изменить размер шрифта - +

Наконец наступил час дня, охранник выпустил его из комнаты и проводил вплоть до главных ворот. Стоял чудесный день, ярко светило солнце. Выйдя на дорогу, Алекс в последний раз обернулся. Из одного здания появился мистер Оскал и теперь стоял, разговаривая по мобильному телефону. Было в этой картине что-то внушающее беспокойство. Зачем ему сейчас понадобилось звонить? И кто мог понять его мычание?

Только покинув территорию предприятия, Алекс расслабился. Вдали от заборов, вооруженных людей, от непривычного чувства нависшей над ним угрозы, которой была пропитана атмосфера на Sayle Enterprises, он как будто впервые за последние несколько дней вдохнул свежий воздух. Корнуоллский деревенский пейзаж ласкал глаз: сочно-зеленые покатые холмы, усеянные дикими цветами.

Алекс увидел указатель пешей тропинки и свернул с дороги. Он прикинул, что до Порт-Таллона было около трех километров. Если путь окажется не слишком холмистым, прогулка займет меньше часа. Однако тропа почти сразу резко ушла вверх, и неожиданно Алекс очутился на высоте птичьего полета над безоблачным, голубым, искрящимся Ла-Маншем. Дальше тропа рискованно вилась по краю скал. По одну сторону от него простирались луга, в высокой траве которых гулял морской ветер. По другую — пятидесятиметровая пропасть с полоской каменистого берега внизу. Сама деревня располагалась там, где кончались скалы и начиналось море. Отсюда она казалась игрушечной, будто бутафория из черно-белого голливудского кино.

Пройдя дальше, Алекс оказался у развилки: от моря в сторону лугов уводила еще одна, куда более неровная тропа. Интуиция подсказывала ему идти прямо, но стоявший рядом указатель указывал направо. Что-то было не так в этом указателе. На секунду он замешкался, пытаясь сообразить, в чем дело. Но потом решил не забивать себе голову всякой чепухой. Он идет, он на природе, светит солнце. Что могло быть не так? Алекс свернул под указатель.

Где-то через полкилометра тропа нырнула в лощину. Обступившая его здесь со всех сторон трава была почти одного с ним роста. Алекс оказался словно в клетке, сквозь зеленые прутья которой проникали солнечные лучи. Прямо перед ним вдруг вспорхнула птица — шарик коричневых перьев, на миг зависший над землей, перед тем как унестись. Что-то спугнуло ее. И тут Алекс услышал звук — к нему приближался мотор. Трактор? Нет — звук был чересчур высоким и надвигался слишком быстро.

Алекс понял, что он в опасности, как это понимают животные. Не было нужды спрашивать — как или почему. Опасность была здесь, рядом. Когда из травы на него вылетел темный силуэт и он метнулся в сторону, Алекс догадался — хотя и слишком поздно, что было не так со вторым указателем. Он был совершенно новый. Первый знак, который он встретил у автомобильной дороги, был потрепанный и старый. Кто-то намеренно увел его с верной дороги и заманил сюда. На поле смерти.

Он упал на землю и скатился в канаву. Машина пронеслась сквозь траву и чуть не задела передним колесом голову. Алекс успел заметить черный куб с четырьмя толстыми колесами — нечто среднее между мини-трактором и мотоциклом. И еще согнувшуюся за рулем фигуру в сером кожаном костюме, шлеме и защитных очках. С глухим ревом, прокладывая себе дорогу в траве, машина исчезла так же внезапно, как и появилась.

Алекс вскочил на ноги и побежал. Машин было две. Теперь он знал, что они из себя представляли. Он сам катался на таких во время каникул по песчаным дюнам Долины смерти в Неваде. Kawasaki, полноприводные, с двигателем в 400 кубических сантиметров и автоматической трансмиссией. Квадроциклы.

Они кружили вокруг него, как осы. Низкий рокот, затем визжание — и, оставляя за собой ленту примятой травы, на него выскочил второй квадроцикл. Отскочив с его пути, Алекс снова ударился о землю и чуть не вывихнул плечо. Лицо обдало ветром и выхлопными газами.

Нужно искать укрытие. Но он посреди поля, где тут спрячешься? Разве что в самой траве.

Быстрый переход