Томассо несколько раз предупредил ее, что воинствующие республиканцы могут использовать ее появление в своих политических играх. Да она и сама прекрасно понимала, что подумает ее дедушка, когда увидит репортажи по телевидению и статьи в газетах.
Но отступить она не могла — мешали чувства, которые она испытывала к Доминику Винчини. Он принял одностороннее решение об их будущем, и она хотела, чтобы он понял, как мало ее волнуют политические пристрастия их семей.
И хорошо бы застигнуть его врасплох. Чтобы он действовал по зову сердца, не раздумывая.
Собираясь на банкет, Изабелла специально выбрала простые золотые серьги.
— Вы наденете к ним ожерелье, Ваше Высочество? — спросила Миа, укладывая ее последнюю прядь в замысловатую прическу.
— Нет, раз у меня в волосах будут цветы, — ответила Изабелла, следя за тем, как Миа прикрепляет три алые розы к ее медовым волосам.
В дверь резко постучали, и Изабелла повернула голову.
— Машина будет подана к палаццо через десять минут, — сказал Томассо от двери.
Изабелла кивнула и в последний раз взглянула на себя в зеркало.
— Спасибо, — улыбнулась она, посмотрев на Миа. — И тебе спасибо, Томассо. Сейчас спущусь.
Она вышла на балкон и взглянула на сад. Завтра Доминик вернется в Рим. Завтра. Значит, ей нужно сегодня получить ответы на все свои вопросы.
Томассо встретил ее внизу и проводил к машине.
— Вы готовы? — спросил он.
Она кивнула.
— Как и следовало ожидать, пресса проявляет повышенный интерес к тому, что вы появитесь на этом банкете. Вы все равно хотите войти через главный вход?
Изабелла выпрямилась.
— Это ни для кого не секрет, так что не будем осложнять работу репортерам.
Машина тронулась с места, и Изабелла приняла привычный официальный вид. Если ничего другого не получится, то она, по крайней мере, сделает все возможное, чтобы сгладить противоречия, существующие между Нироли и Монт-Авелланом.
Но она надеялась на большее.
Они выехали на основную дорогу и направились в сторону побережья.
— Вилла находится сразу за тем поворотом, Ваше Высочество, — произнес Томассо.
Машина замедлила ход, и Изабелла услышала возгласы репортеров, встрепенувшихся при ее появлении.
Внезапно страх охватил ее. И возбуждение тоже. Впервые в жизни она почувствовала, что может сама контролировать собственную судьбу и выйти наконец из тени своей семьи.
— Идемте.
Томассо вышел и открыл перед ней дверцу.
Изабелла сделала глубокий вдох и улыбнулась. Она держалась безупречно. Никто не смог бы догадаться, что делалось у нее на душе.
— Ваше Высочество, а королю Джорджио известно о том, что вы здесь? — прокричал кто-то из толпы.
Она встала, позируя перед камерами.
— Принцесса Изабелла! — кричали в толпе.
— Ваше Высочество, вам известно, что Альберто Винчини принял самое активное участие в борьбе за независимость Монт-Авеллана?
Изабелла повернулась и взглянула на женщину, чей голос был наиболее настойчивым. Она узнала эту журналистку.
— Здравствуйте, Джованна, — сказала Изабелла, вспомнив ее имя. — Нам хорошо известны печальные последствия этого старого конфликта. И мне кажется, должен приветствоваться любой шаг, ведущий к достижению взаимопонимания и миру между нашими народами.
— А как же король Джорджио? — настойчиво спросил седовласый репортер.
— Он всегда выступал за добрососедские отношения с Монт-Авелланом.
Это, по крайней мере, правда. О том, что он предпочитал мир на своих условиях, говорить здесь было не обязательно. |