Она засунула руки в карманы. Ее лицо стало печальным.
— Это, наверное, я.
66
Пейтон ждала в холле больницы, возле операционной. Она беспокоилась за Кевина, беспокоилась за себя.
Она убеждала себя в том, что отсутствие новостей — тоже хорошая новость, но операция длилась уже второй час, и нервы ее были на пределе. В этой ситуации она как врач ничем не могла ему помочь. Пейтон знала, что состояние больного может ухудшиться и это приведет к ужасным последствиям. Воображение рисовало ей самые страшные картины. Она видела, как хирурги напряженно склонились над его телом, слышала как они ругают врачей «скорой помощи», за то что те не заметили явных симптомов пневмоторакса. Она видела пенистые брызги крови, выходящие из раны при каждом вздохе. Она видела, как врачи отчаянно пытаются вставить трубку в его проколотое легкое. Она уже слышала, как запищал электрокардиограф и на экране вместо зигзагообразного графика появилась прямая линия. Она слышала, как врачи выкрикивали команды, а один из них схватил дефибриллятор и, приставив его к груди Кевина, дал разряд. Потом еще и еще раз. И наконец — разряд полной мощности на 360 вольт. Но все было тщетно. «Время смерти…»
— Доктор Шилдс?
Страшные видения развеялись. Перед ней стоял полицейский, который задавал Кевину вопросы в палате реанимации и, услышав обрывок его странной фразы, аккуратно записал эти обличающие слова в свой блокнот. С ним был детектив. Он хотел задать Пейтон несколько вопросов.
Детектив быстро представился. Говорил он очень вежливо, так вежливо, что Пейтон заподозрила что-то неладное. Несколько минут он ходил вокруг да около, и Пейтон наконец не выдержала.
— О чем вы хотели меня спросить, детектив? — спросила она.
Он помолчал немного, несколько обескураженный ее прямотой.
— Похоже, что ваш муж пил кофе с какой-то незнакомой женщиной. Может быть, вы знаете, кто это мог быть?
— Как она выглядела?
— К сожалению, мы знаем немного. Какая-то блондинка. Ростом приблизительно метр шестьдесят пять или метр семьдесят пять. Возраст — лет двадцать пять-тридцать пять.
— Этому описанию соответствует каждая вторая женщина в городе.
— Да. И вы в том числе.
— Я уже говорила, что в то время, когда это произошло, я находилась в доме своих родителей.
— Родители, конечно, могут обеспечить подходящее алиби.
Она удивленно посмотрела на него.
— Кто-то пытался убить моего мужа. И вам нужно найти эту женщину.
— Именно это мы и делаем, — заявил он, несколько удивившись.
— Вы хотите сказать, что я одна из подозреваемых?
— На самом деле вы единственная подозреваемая.
— Это потому, что Кевин назвал мое имя в палате реанимации? Но он был тогда в полубессознательном состоянии.
Детектив не ответил.
— Вам стоит подождать, что он скажет, когда проснется после наркоза.
— Конечно, — согласился он. — Будем надеяться, что он все-таки проснется.
Его черствость неприятно поразила ее.
— Извините меня, — обронила она, поднимаясь. — Мне нужно подышать свежим воздухом.
Дженнифер узнала о том, что случилось, из третьих уст. Сначала Пейтон обо всем рассказала Тони, а Тони уже сообщил ей. Но этот источник был вполне надежным, и поэтому Дженнифер решила, что нужно действовать уже сейчас, не дожидаясь, пока Кевин придет в сознание. Она вытерпела до пяти часов утра. И хотя в такое время звонить кому-нибудь было верхом неприличия, а ситуация усугублялась еще и тем, что дело происходило в субботу, она все-таки позвонила Чарльзу Оуну. |