Книги Фэнтези Фред Адра Гувернёр страница 25

Изменить размер шрифта - +

– Я рад, что вы сохраняете чувство юмора и философский взгляд на вещи. Вам это пригодится.

– Вот как!

– Уверяю вас, барон. Вы ведь наверняка уже обратили внимание на некоторый дискомфорт, который нам пришлось вам доставить?

– Это вы про связанные руки? О, я уверен, что это всего лишь недоразумение. Сейчас все прояснится, вы скажете, что пошутили, развяжете меня, и мы вместе посмеемся.

– Боюсь, барон, что вынужден вас разочаровать, – Влад драматически вздохнул. – У нас совсем иные планы.

– Да? Не посвятите в них меня?

– Отчего же? Посвящу! Вам выпала величайшая честь, барон!

– Правда? Это вы про радость неожиданного удара по башке? Неужели это так круто?

– Нет. Я о другом. О той роли, которую уготовила вам судьба. Вы станете первой ступенькой в лестнице, по которой взойдет к величию новый граф Дракула, чтобы возродить силу и славу высшей расы!

Глаза Влада горели огнем фанатизма. Мой вам совет, друзья: если вы когда-нибудь заметите в глазах собеседника этакое пламя, немедленно бегите прочь, и можете даже не прощаться.

– Высшая раса – это вы про трансильванцев? – поинтересовался я, хотя прекрасно понимал, о ком говорит Влад.

В ответ баронет расхохотался, Бертольд усмехнулся, и даже на лице Реджинальда дернулись одна-две мышцы.

– Знаете, барон, с вами чрезвычайно приятно иметь дело, – заметил Влад. – Эта ваша ирония в такие, скажем так, сложные для вас минуты… Этот типичный, я бы даже сказал, хрестоматийный английский юмор…

– Английский?! Какие гнусные инсинуации! Валлийский! – поправил я, убедительно изображая негодование.

– О, простите, конечно же, валлийский, – моментально согласился Влад, в свою очередь изображая покладистость. Ну не лапочка ли?

– Но вернемся к вашему вопросу, дорогой барон. Под высшей расой я, конечно же, подразумеваю вампиров.

– Ах, вот оно что…

– Да-да, именно так. Вампиры – высшая ступень эволюции!

– Сверхлюди? – уточнил я на всякий случай.

– Очень точно подмечено, барон. Именно, что сверх.

– Ну хорошо, не буду с вами спорить. А я-то тут при чем?

– Видите ли, милый барон, как вам уже известно, юному Реджинальду Бартоломео предстоит пройти посвящение и получить символические ключи от замка графа Дракулы, тем самым став его преемником. А для этого ему надо впервые самостоятельно испить человеческой крови, и желательно в подобающем месте.

– Эта развалина, в которой мы сейчас находимся, и есть такое место?

– Эта, как вы изволили выразиться, развалина когда-то была величественным замком, принадлежавшим одному из наших собратьев. Так что место более чем подходящее для церемонии.

– К чему эти церемонии, Влад? Отправились бы в свою Трансильванию, и вперед – к вершинам!

– Вы не правы, барон. Церемонии СОВЕРШЕННО необходимы!

Упертый малый, этот вампирский баронет. М-да, так просто мне не выпутаться. Где же Диджей, черт возьми?! Нашел время совершать прогулки при луне… Сдаваться нельзя. Надо как можно дольше тянуть время.

– Ладно. Итак, церемонии. Далее?

– А далее мы как раз и подходим к вашей роли во всей этой истории. Видите ли, барон, вы – счастливейший из смертных. Вы станете сосудом, из которого испьет будущий повелитель вампиров, а значит, и всего мира!

Можно подумать, я сам не догадался, что означает мое пленение… То, что меня собираются принести в жертву, стало очевидным почти сразу, как я пришел в себя. Только вот становиться "сосудом" никак не входило в мои планы.

Быстрый переход