Изменить размер шрифта - +
Некоторые знакомства могут позорить высокое имя волшебника…

На плечо дёрнувшегося было Харальда легла ладонь Норда.

— У нас разные понятия о том, что может позорить имя волшебника, милорд, — хрипло произнёс Виктор.

— Неужели? — приподнял бровь Малфой-старший. — Впрочем, чего ещё ждать от цепного пса Аврората…

Атмосфера в книжном магазине явственно накалилась. Люциус и Виктор пристально сверлили друг друга взглядами. Оба высокие, с серебристыми волосами, прямой осанкой и затянутые во всё чёрное, но всё-таки абсолютно разные. И ещё не факт, кто из этих двоих был псом, а кто — волком-одиночкой.

— Однажды вам придётся пересмотреть свои приоритеты, милорд, — криво усмехнулся Норд. — И решить, что лучше — добровольно надеть ошейник или рвануть на вольный простор, слыша за собой вой охотничьих рожков. Решить, что лучше — честь или благополучие.

— Наёмник будет говорить мне о чести? — холодно уронил Люциус.

— Ну, наёмник — это ведь всё-таки не предатель… — выразительно пожал плечами Виктор, поглаживая левое предплечье.

— Идём, Драко, — резковато произнёс Малфой-старший. — Нет нужды находиться в обществе подобных личностей даже лишнюю секунду.

— Пока, — дружелюбно помахал вслед Харальд.

— Неприятный тип, — заметил Герберт, когда Малфои вышли прочь из магазина. — Кто это был?

— Весьма видный и уважаемый в британском магическом обществе человек… — вздохнул Артур.

— Идеологический противник, — добавил Виктор. — В прошлом — враг. Да и сейчас отнюдь не друг. Но вчерашний враг очень быстро может стать покупателем, а в будущем — и союзником… Надо лишь знать, чем его можно заинтересовать.

— Я уже решила, что сейчас начнётся драка… — призналась Джессика.

— Что бы тогда подумал Локхарт!.. — немедленно ужаснулась Гермиона.

— Он был бы наверху блаженства, — хмыкнул Рон.

— Я слышал, брат, как он науськивал на нас своего верного фотографа…

— Да уж, брат, сцена битвы на почве любви к его книжонкам отлично украсила бы репортаж этих журналюг…

— Помешанные.

— Драка? О, разумеется, нет! — единственный глаз Виктора нехорошо блеснул. — Не сейчас. И вряд ли с ним. Люциус Малфой слишком умён, чтобы снизойти до прямой драки… Но когда-нибудь… Когда-нибудь ум его и погубит.

 

Глава 4. Иногда они возвращаются

 

В одном из купе, едущего в Хогвартс поезда, было на редкость шумно, ибо там изволил заседать расширенный состав Корпуса Альбион, в составе Харальда Поттера, Рональда Уизли, близнецов Уизли, Гермионы Грейнджер, Невилла Логботтома, Симуса Финигана и Дина Томаса.

— Господа! — перекрывая общий гомон, важно произнёс Харальд. — На повестке дня у нас сия фигня.

Мальчик кинул на стол увесистый томик в яркой обложке, где золотистым шрифтом гордо значилось «Гилдерой Локхарт».

— Не смей называть книги Локхарта фигнёй! — моментально вскинулась единственная дама в сугубо мужском коллективе — Гермиона.

— Дорогая моя софакультетница, — снисходительно ответил Харальд. — Если Локхарт — плейбой и метросексуал, то это ещё не значит, что он может научить нас чему-нибудь дельному.

— Метро… Кто? — насторожился Дин.

— Не знаю, откуда ты взял это слово, но в отношение Локхарта оно мне определённо не нравится, — сверкнула глазами Грейнджер.

Быстрый переход