Изменить размер шрифта - +

[der-0408]

Считай хоть семь небес, хоть восемь над землей, -

Ведь не изменит их движенья разум твой.

Раз нужно умереть, не все ль равно: в гробнице

Съест муравей тебя, иль волк в глуши степной.

[der-0409]

Виночерпий! Что делать мне с сердцем моим?

Мертвым лучше в могиле, спокойнее им.

Сколько раз я ни каялся, сколько ни плакал -

Все грешу! Очевидно, я -- неисправим.

[der-0410]

Мирские тревоги -- смертельный яд, чаша -- противоядье его.

Блажен, кто противоядие пьет, не страшен гибельный яд для него.

С юными пери пей вино на свежем ковре зеленой травы [П-003]

Во все свои дни, покамест трава из праха не выросла твоего.

[der-0411]

Будь решительным! От обрядов пустых отказаться пора давно,

Не скупись, делись и с другими тем, что тебе судьбою дано.

В этом мире не покушайся на жизнь и достаток бедных людей.

Головой отвечаю -- ты будешь в раю. Так проворней неси вино!

[der-0412]

Внимаю я твоим укорам, как слову злобного навета, -

Безбожником меня зовешь ты, гулякой, поношеньем света.

Я признаю: ты прав, я грешен, но на себя взгляни сначала,

Скажи по правде: ты мне разве достоин говорить все это?

[der-0413]

Из мира праведного дух, не оскверненный дольним прахом,

К тебе явился. Встань пред ним с улыбкою, а не со страхом,

И чашу утренним вином для гостя доверху налей,

Чтоб молвил он: "Да будет день счастливый дан тебе аллахом" [А-017]

[der-0414]

Вновь из тучи над лугом слезы молча текут.

Без вина в этом мире мудрецы не живут.

Стебли тонких травинок мы видим сейчас,

Кто ж увидит травинки, что из нас прорастут?

[der-0415]

Что будущею занят ты судьбой,

Терзаешься бессмысленной борьбой?

Живи беспечно, весело. Вначале

Не посоветовались ведь с тобой.

[der-0416]

О мудрый, утром раньше встань, когда кругом прохлада,

И догляди, как мальчик пыль взметает за оградой

Ты добрый дай ему совет: "Потише! Не пыли!

Ведь эта пыль -- Парвиза прах и сердце Кей-Кубада" [П-001],[К-016]

[der-0417]

Жаждой вина огневого душа моя вечно полна,

Слуху потребны напевы флейт и рубаба струна. [Р-007]

Пусть после смерти кувшином я стану на круге гончарном,

Лишь бы кувшин этот полон был чистым рубином вина.

[der-0418]

Уж если в наше время разум и бесполезен, и вредит

И все дары судьба невежде и неразумному дарит,

Дай чашу мне, что похищает мой разум; пусть я поглупею -

И на меня судьба, быть может, взор благосклонный обратит.

[der-0419]

Сказала роза: "Я Юсуф египетский среди лугов, [Ю-001]

Как драгоценный лал в венце из золота и жемчугов". [Л-001]

Сказал я: "Если ты -- Юсуф, примета где?" А роза мне: [Ю-001]

"Взгляни на кровь моих одежд и все ты сам поймешь без слов?"

[der-0420]

Все, что есть -- только вымысел, сном улетает.

И не избранный тот, кто о том не узнает.

Сядь, испей эту чашу и развеселись!

Пусть тебя сожаленье потом не терзает.

[der-0421]

Жизнь, как роспись стенная, тобой создана,

Но картина нелепостей странных полна.

Не могу я быть лучше! Ты сам в своем тигле

Сплав мой создал; тобою мне форма дана.

[der-0422]

Встань, милая! Дай мне вина! Вниманье мне яви!

Сегодня счастлив я с тобой, удел мой -- путь любви.

Дай розового мне вина, как цвет твоих ланит.

Запутан мой, извилист путь, как локоны твои.

[der-0423]

Сперва мой ум по небесам блуждал,

Скрижаль, калам, и рай, и ад искал.

Быстрый переход