|
– Без проблем, но теперь платить мне будете не прежние гроши, – решительно заявил кореллианин. – Мы с Чуй собрались обзавестись собственным грузовичком. Так будет лучше для всех. Ты не рискуешь своими кораблями, а мне не придется побираться.
– Хорошо-хорошо, – согласился Джабба. – Хорошо.
– Но должен сразу предупредить. За мою голову все еще назначена награда. Тероенза уговорил Бесадии разориться на крупную сумму. С охотниками я, в основном, могу справиться. Но если мне хотя бы намекнут, что
Боба Фетт взял мой след, я отчаливаю. Выхожу из дела. Улечу на Ход контрабандиста Даже Фетт не настолько сдвинут на деле, чтобы соваться туда.
– Хэн, мальчик мой! – Джабба скривился как от боли. – Ты нужен нам! Ты нужен Десилийикам! Ты же один из лучших!
Соло понравилось находиться на равных с могущественным предводителем кажидика.
– Ошибаешься, Джабба, я – лучший! И я тебе это докажу.
Чубакка громогласно взревел. У Хэна заложило уши, хатт взмахнул короткопалой рукой.
– Что он сказал?
– Он говорит: «Мы – лучшие», – перевел Соло. – И он прав. Скоро все об этом узнают.
Следующей остановкой, как и было намечено, был ангар подержанных кораблей Ландо Калриссиана. Напарники прошли прямиком в контору, где обнаружили небольшого дроида с многочисленными манипуляторами и единственным кроваво-красным фоторецептором.
– Где Ландо? – возжелал знать Хэн.
– На данный момент хозяина здесь нет, добрые господа, – известил его дроид. – Могу ли я вам помочь? Меня зовут Вуффи Раа, я помощник мастера Калриссиана.
Хэн посмотрел на Чубакку, вуки закатил глаза.
– Я хочу говорить с Ландо. Где он?
– Во дворе, – отозвался дроид. – Но… господин! Подождите! Входить во двор можно лишь с разрешения мастера Калриссиана' Господин! Вернитесь, господин!
Хэн даже не сбавил шага А вот Чубакка остановился. Стоило коротышке-дроиду устремился к ним, размахивая манипуляторами, вуки испустил рычание, быстро перерастающее в полновесный рев. Вуффи Раа затараторил так поспешно, что чуть было не уселся на металлическую задницу. Затем маленький дроид поспешил прочь с истошным воплем:
– Хозяин! Хозяин!
Они нашли Калриссиана возле «Тысячелетнего сокола». Хэн не знал, кого он рад видеть больше. Особенно было приятно, что фрахтовик был абсолютно цел
А вот игрок удивил Щегольский наряд Калриссиан сменил на засаленный комбинезон, а в перепачканных руках сжимал гаечный ключ.
– Ландо!
Темное красивое лицо Калриссиана засветилось от радости.
– Хэн, старый пират! Когда ты прилетел?
– Только что, – Соло с удовольствием пожал испачканную в смазке ладонь.
Но Ландо рукопожатием не ограничился, поэтому некоторое время приятели с энтузиазмом колотили друг друга по спинам, плечам и затылкам.
– Рад видеть тебя, старик!
– А я тебя!
Еще не окончился день, а Хэн с Чуй приобрели у Калриссиана свой новый корабль. Небольшой фрахтовичок постройки СороСууб, сильно модифицированный, размером в две трети «Сокола», обладал закрученным тупым носом, толстыми кургузыми стабилизаторами и плоской кормой. Обтекаемостью отличиться не мог и вообще, как сказал один куаррён, знакомый Хэна, напоминал «то, что выращивают для закуски». Каждая плоскость завершалась сдвоенной лазерной пушкой; к тому же в распоряжении пилота находился целый набор лазеров на носу.
Хэн окрестил свое новое приобретение «Брией».
– Повелитель Арук желает видеть вас, Ваше превосходительство. |