Книги Фантастика Вова Бо Химера страница 92

Изменить размер шрифта - +
А еще гены Иных отмирают со временем. Стареют, как и человеческие клетки. Требуются компоненты для поддержания формы. Желательно того же прототипа, что использовался изначально. Как думаешь, много в современных химерах осталось от Иных? Со времен войны прошло тринадцать лет.

— Ты хочешь сказать, что та тварь была… Невозможно, Восьмой. Эксперименты с химерами вне закона.

— Вряд ли эта химера свежая. Он двигался и действовал как опытный воин. Такие навыки можно получить лишь сражаясь. Но факт есть факт. Черный Дьявол если и не старый, то как минимум полностью заряжен. Даже у Пятого не найдется столько эфира, чтобы под завязку зарядить боевую химеру таких размеров.

— Есть только одно место, где может быть такое количество эфира, — произнесла Элис. — Но это устаревший вид выработки энергии. Уже лет десять, как из крови Иных вырабатывают плазму. Но химеры были созданы во время войны и работали на жидком эфире. Они же не могут поглощать плазму?

— Да мне-то откуда знать? — рявкнул я.

Тут мелкая была права. Добыча эфира из крови Иных — устаревшая технология. Если хочешь взорвать дом, поставь в центр бочку жидкого эфира и подожги. Рванет и дом, а еще и пара улиц вокруг. И сам ты тоже сдохнешь.

Эфир научились стабилизировать, но это спасает лишь от случайных возгораний.

А вот плазма, добытая из крови иных, это уже новый уровень. Море энергии, которая точно не расплавит пару домов, даже если в огонь кинуть. Добавь к плазме генераторы, активаторы и ускорители и вот у тебя уже надежная пушка. Не так красиво и эффектно, как оружие, работающее на эфире. Но оно и не оторвет тебе руку в случае чего.

— Пришли, — произнес я.

Постучал в железную дверь. Пнул гору мусора, в которой была спрятана камера. Постучал снова. Они не могли так быстро сменить место дислокации. Хотя подставил я их знатно своим визитом.

Наконец магнитные замки щелкнули и дверь открылась. Мы спустились вниз и зашли в помещение, освещенное яркими лампами. Элиот вышел нам навстречу, открыл было рот, но затем внимательно оглядел нас.

— Хотел было поворчать, что мне как идиоту пришлось сидеть и пить воду в «Шинигами», но вижу, у тебя были веские причины не приходить на встречу. Выглядишь крайне паршиво, Восьмой.

— И я рад тебя видеть, — кивнул я, отдавая старику рюкзак.

— Ну хоть жив. Даже не знаю, радоваться или нет. Это что?

— Жратва. Как и обещал. Нормальное все, со стола Норая.

— И ты вряд ли пришел, чтобы просто покормить нас, верно?

— Угадал. Запускай технику, времени в обрез. И еще. Есть барьер? — я кивнул на травмированную руку.

— Ну ничего себе, — удивился Элиот. — Все так серьезно? И ты пришел ко мне?

— Есть или нет? — повторил я.

— Есть, конечно. Ты не подумай, это просто мера предосторожности, — произнес он виноватым голосом. — Ты не единственный инквизитор в секторе. А остальные обычно не столь добры к нашей братии.

Мы прошли через главный зал. Множество глаз смотрели на нас. Я кожей чувствовал их страх и готовность разорвать меня по первому слову Элиота. Не люблю приходить сюда в такое время. Слишком много химер на квадратный метр.

Но в этот раз я внимательно осмотрел каждого из присутствующих. Тут собрались все, но никого раненного я не заметил. Да и по комплекции тоже не подходят. Это я и раньше знал. Элиот лично следил за тем, чтобы каждый из его коммуны предстал передо мной в своем ином обличье.

Это было частью нашего уговора. И сейчас я не видел здесь новых лиц. Похоже, старик не врал, когда говорил, что не знает ничего про Дьявола.

— Тебе анализатор нужен? — спросил он, когда мы зашли в лабораторию.

Быстрый переход