Лавора помолчал, а потом грязно выругался, затем подумал пару секунд и выругался еще более грязно. Отведя душу таким образом он надолго замолк.
— Никому этого больше не рассказывайте, korlat, — наконец мрачно посоветовал он погрустневшему дракону, — Вам или не поверят… Или поверят, но закончится это, в любом случае, для вас печально. Жрецы нынче в большой силе — с ними не хочет ссориться сам герцог.
— Я полагал, что вам-то это можно рассказать, — вздохнул Каах.
— Мне — можно. Но больше никому! — отрезал советник, — Фанатичных идиотов везде хватает. Кстати, — сэр Алан хмыкнул, — как знаток "Саагорского зерцала" вы должны знать, что за такие речи с вами могут сделать наши расчудесные соседи.
Каах негромко рассмеялся, чуть откинув голову назад.
— Кажется я уже доказал шерифу в Итори, что не подпадаю под его действие.
— Ладно, — Лавора враз посерьезнел, — сейчас нам надо не углубляться в дебри истории и теологии, а решить конкретную задачу.
— Как жить дальше? — хмыкнул Каах.
— Именно. Вот, — Лавора извлек из-за пазухи свиток и передал его своему собеседнику.
— Что это?
— Дворянская грамота на имя благородного Каа Корзуна. Отныне для всех окружающих вы — сын славного сэра Алоза, героически сложившего голову десять лет назад в пограничной стычке с саагорцами. Имя, конечно, редкое, но не так, чтобы уж слишком. Вы прибудете ко двору для поступления на службу. Протекцию вам составят пятеро ваших старших братьев — все бравые герцогские преторианцы.
— У меня и братья есть?
— Есть. И, уж будьте уверены, вас они не только опознают, но и с распростертыми объятьями встретят. Ребята из глухого горного района, соседей в столице не будет… а если и будет, то и пусть. Семья Корзуна известна своим затворничеством.
— Вы страшный человек, Лавора, — Каах улыбнулся широко и искренне.
— Должность такая, — хмыкнул Лавора, — Служба в преторианской гвардии не слишком утомительна, свободное время у вас будет. А дракона… Дракона мы изгоним. За то, что устроил налет на Веселую мельницу и съел почтенную Оррку. Охотничья экспедиция выступает на днях — вам нужно будет лишь сымитировать бегство. И все. Дракона в Айко нет, скипетра — тоже. Ведь нет?
Каах отрицательно помотал головой.
— Вот и славно. На охоту пригласим благородного Каэно и барона Бредигарда — это саагорский и аазурский военные атташе, легализуем вас… И — можете жить в свое удовольствие. О том, что на службе герцога состоит дракон, будут знать только трое — мы с вами, да Его Сиятельство. Как вам?
— Неплохо, — Каах улыбнулся, — Я не понимаю только одного. В чем моя выгода?
— Драконы, кажется, златолюбивы? — хмыкнул первый советник, — Да и для подвига на благо драконьего племени повод легче найти на службе, чем летая просто так.
— Убедили, — вздохнул дракон.
— Ну, значит, благородный Корзуна… Что за?..
В комнате явственно запахло дымом. Лавора бросился к окну, осторожно выглянул из него одним глазом и зашипел проклятия сквозь зубы.
— В чем дело? — Каах вскочил на ноги.
— Не приближайтесь к окну. «Нетопырь» провален, а мы с вами, прямо скажем, встряли.
— К вивернам вас с вашими недомолвками! — вспылил Каах, — Говорите толком, что случилось?!!
— Не вовремя вы Верготоркса вспомнили… — пробормотал Лавора, — Случилось то, что нас таки засекли. |