Легкие скукожились. С кем-то я, конечно, могу подраться, но от этих кошмарных существ предпочла бы сбежать, вот только не могла даже пошевелиться. Я понятия не имела, кто они такие. Никогда ничего подобного не видела. Демонами они быть не могли — мой свет их ни капельки не беспокоил. Впрочем, если я чему и научилась за все это время, то тому, что демонов существует столько видов, сколько горит звезд на небе.
Эти существа были похожи на серые бестелесные тени. Одежды на них струились, как туман на легком ветру.
А я все валялась на полу, парализованная от страха.
Рейес в упор смотрел на серую толпу и вдруг оказался надо мной. Ноги его встали по обе стороны от моей талии. Дым перетекал с него на меня и клубился вокруг нас обоих. Опустив голову, Рейес зарычал на серые фигуры. Безглазые посмотрели на него, на меня, на Артемиду и, видимо, решили отложить драку на другой день. Все так же одновременно они склонили головы и развеялись в воздухе.
На складе не осталось никого, кроме нас. Как будто тут ничего и не произошло. В разбитых окнах над головой зашелестел ветер. Испугавшись, я заозиралась по сторонам.
А вот Рейес решил сменить позу — развернулся ко мне, но по-прежнему стоял надо мной. Мне казалось, серые тени ни капельки его не тревожили. Я ошибалась. Он тяжело дышал. Кулаки были крепко сжаты, а бицепсы превратились в мрамор.
— Где оно? — в тысячный раз спросил он.
Но я лишь покачала головой:
— Рейес, кто это был?
Мне на грудь опустился тяжелый ботинок, пришпилив к полу.
— Где оно? — повторил Рейес низким угрожающим тоном.
Так спокойно, как только могла, я поговорила:
— Отпусти меня.
— Где пепел? — Тут Рейес зажмурился, будто пытался что-то вспомнить, и снова посмотрел на меня. — Где угли? Где?!
— Говорю тебе, я не знаю, о чем речь.
— Знаешь! — гаркнул он, рывком поднял меня с пола и припечатал спиной к металлической балке. — Оно твое. Ты должна знать.
— Мое? Что мое?
Он снова закрыл глаза и процедил сквозь зубы:
— Пепел. — А потом добавил: — Нет.
В конце концов Рейес снова открыл глаза, словно знания приходили к нему по крупицам. А от следующих его слов у меня земля ушла из-под ног. На красивых губах заиграла триумфальная улыбка.
— Звездная пыль.
Поначалу я удивленно моргнула, а секунду спустя удивление сменилось отрицанием и ужасом. Книга… Когда две звезды сошлись, они сотворили звездную пыль. Так автор называл Пип.
Рейес искал Пип!
Артемида зарычала. Рейес взглянул на нее, а в следующее мгновение я дематериализовалась из его рук и оказалась в доме Гаррета.
Он присматривал за Пари и привез ее к себе. Сейчас Пари сидела в гостиной на диване с книгой в руках.
Услышав из кухни какие-то звуки, я бросилась туда.
— Пип! — выдохнула я. Мной овладел такой дикий страх, что я утратила способность ясно мыслить. — Он ищет Пип.
Гаррет, который стоял у плиты и жарил омлет, резко обернулся:
— О чем ты?
В кухне появилась ничего не понимающая Пари.
— Рейазикин ищет Пип, только называет ее Звездная пыль, как в третьей книге. Но ведь Рейес знает, где она! — Из-за паники я едва не кричала. — Знает, где Лоэры.
Гаррет подошел ближе и взял меня за плечи.
— Нет, не знает.
Я едва дышала. В глазах потемнело. Ни одной внятной мысли в голове не было.
— Чарли, — Гаррет легонько меня тряхнул, — я перевез их, как только ты рассказала, что произошло.
Он дал мне время обдумать его слова. |