Изменить размер шрифта - +

Он дотронулся до правого глаза и кивнул в сторону миссис Делони. Она безмолвно наблюдала за нами из своего угла.

— Миссис Делони замяла дело, ей удалось его замять. Вряд ли в таких обстоятельствах ее можно обвинить за это. Или нас. Мы уехали в Бостон, где Ти был сделан целый ряд операций на лице. А потом мы поженились. Я любил ее, несмотря на разницу в возрасте. Наверное, моя любовь к матери в какой-то мере питала и мое чувство к Ти.

Глаза его горели полубезумным блеском, губы пересохли.

— Медовый месяц мы проводили в Европе. Мать связалась с французской следственной службой и натравила их на нас. Мне пришлось оставить Ти в Париже и вернуться домой, чтобы уладить все с мамой и начать учебный год в Гарварде. В тот же месяц в Европе началась война. С тех пор я не виделся с Ти. Она заболела и умерла, я узнал об этом уже после ее смерти.

— Я вам не верю. Это не могло случиться за столь короткое время.

— Все произошло очень быстро, как и всякая трагедия.

— Только не ваша. Она тянется уже двадцать два года.

— Нет, — произнесла миссис Делони. — Он говорит правду, и я могу доказать это.

Она вышла в соседнюю комнату и вернулась с сильно помятым документом, который протянула мне. Это было свидетельство о смерти, составленное в Бордо и датированное 16 июля 1940 года. Там было сказано, что Летиция Осборн Макреди в возрасте сорока пяти лет скончалась от пневмонии.

Я вернул документ миссис Делони.

— Вы всегда его возите с собой?

— Он случайно оказался при мне.

— Каким образом?

Она не нашлась что ответить.

— А я вам скажу. Потому что ваша сестра жива и вы испугались, что она, наконец, будет наказана за свои преступления.

— Моя сестра не совершала никаких преступлений. Смерть моего мужа может расцениваться или как убийство в целях самообороны, или как несчастный случай. Комиссар полиции очень хорошо это понял, иначе он никогда бы не решился замять это дело.

— Возможно. Но Констанция Макги и Элен Хагерти были убиты не случайно.

— Моя сестра умерла задолго до этого.

— Ваши собственные поступки доказывают обратное, и они значат гораздо больше, чем это липовое свидетельство. Например, сегодня вы навещали Джила Стивенса и пытались выкачать из него подробности дела Макги.

— Он нарушил профессиональную тайну?

— Ему ничего было нарушать. Вы не являетесь его клиенткой. Он представляет интересы Макги.

— Он не сказал мне об этом.

— А почему он должен был вам об этом говорить? Вы не у себя в городе.

Она в смятении повернулась к Брэдшоу. Он покачал головой. Я подошел к нему.

— Если тело Ти мирно покоится во Франции, что заставило вас идти на такие ухищрения, чтобы развестись с ней?

— Значит, вам известно о разводе. А вы здорово умеете раскапывать улики, прямо как индейский землекоп[7]. Интересно, вам уже все известно о моей личной жизни?

Он устало взглянул на меня. Я был слегка обескуражен такой легкой победой.

— Ваша личная жизнь или жизни — это сюжет для романа. Вам ведь приходилось жить на два дома, деля время между женой и матерью?

— По-моему, это само собой разумеется, — бесстрастно отреагировал он.

— Ти живет здесь, в городе?

— Она жила в Лос-Анджелесе. Я не скажу вам где, и будьте уверены, вам никогда не удастся ее найти. Впрочем, какая разница, ее все равно уже там нет.

— Где и как она умерла, по вашей версии?

— Она не умерла. Вы правильно догадались, французское свидетельство — подделка. Но Ти все равно за пределами досягаемости.

Быстрый переход