Изменить размер шрифта - +

– Понимаю. Но я говорил про то, что чувствую ярость внутри себя.

Анна на время бросила попытки остановить лодку и уставилась на снеговика.

– Погоди, ты злишься? – спросила она.

– Похоже, что так, – неуверенно произнес Олаф. – Меня Эльза тоже оттолкнула и даже не попрощалась.

Тогда Анна поняла, что Олаф разделяет ее настроение.

– У тебя есть все основания очень, очень злиться на нее.

– А еще, – проговорил снеговик с испугом на лице, – ты говорила, что многое не меняется, но с тех пор ничего не происходит, кроме перемен.

Увидев, как ее гнев влияет на друга, Анна уняла свое негодование.

– И все-таки я по-прежнему держу твою руку.

Олафу немного полегчало.

– Ладно, убедила. Но это еще не все. Пожалуйста, хоть ты не бросай меня. Ваши родители покинули вас обеих, мы оставили Кристофа и Свена, потом Эльза сплавила нас... и если еще и ты, тогда...

Анна знала, что ее друг очень раним, и постаралась рассеять его страхи:

– Я не собираюсь бросать тебя, Олаф. Никогда.

– Обещаешь? – спросил он.

– Обещаю. – Девушка все еще держала руку снеговика. Мизинец на ней подергивался.

– Поклянись! – потребовал Олаф.

– Клянусь! – Анна зацепилась своим мизинцем за самую маленькую веточку на кисти Олафа и тряхнула рукой.

Олафа посетила странная мысль:

– Ты когда-нибудь замечала, что самый маленький палец обладает положительной силой клятвы, а самый большой – отрицатель...

Анна закрыла ему ладонью рот.

– Олаф! Тише! – На берегах реки спали земляные великаны.

Сначала снеговик их не заметил.

– Что ты затыкаешь мне рот? Это грубо и... – Тут он увидел спящих гигантов и перешел на шепот: – Ой, какие огромные.

Анна и Олаф молча проплыли мимо них. Дальше река, разделялась на два русла. На берегах одного лежали великаны, другое вело к водопаду. Анна мгновенно приняла решение, какое направление выбрать.

– Держись, Олаф, – сказала она. – Постарайся не верещать. – Девушка схватилась за висящую над головой ветку и направила лодку к водопаду, подальше от великанов.

Через секунду лодка накренилась вперед и вместе с потоком воды полетела с уступа вниз.

Олаф завизжал.

 

Глава 33

 

Анна постучала двумя камнями друг о друга и высекла искру, чтобы поджечь прибившуюся к берегу деревяшку. Забытые пещеры, к которым вынес их водопад, осветились. Анна заметила проплывавшую мимо морковку Олафа и вынула ее из воды.

– Смотри, что я нашла.

Она поднесла факел к Олафу. Он стоял возле небольшого водоема и пытался расположить части своего тела в правильном порядке. Рядом валялся разбитый ледяной кораблик и лежал мокрый плащ Анны. Девушка пристроила нос снеговика на место.

Олаф выплюнул изо рта рыбу и речную воду.

– Спасибо. А где это мы? – спросил он.

Анна взглянула вверх на водопад.

– Похоже, что в западне, из которой нет выхода.

Олаф увидел позади скалы пустое пространство и побежал туда.

– Но есть жуткий темный вход. – Он обернулся, улыбнулся Анне и указал вперед.

Анна подошла к нему и заглянула в расщелину. Она сомневалась, стоит ли рисковать и проверять, что находится внутри. Можно, конечно, подождать здесь помощи, но ведь никто не знает, что они попали в беду.

Олаф потянул девушку за руку.

– Пойдем, – сказал он. – Будет весело. Если только мы не застрянем здесь навсегда, ты не умрешь от голода, а я не растаю.

Анна поколебалась и огляделась в поисках другого пути, но ничего не нашла, а потому вздохнула и кивнула Олафу.

Быстрый переход