Изменить размер шрифта - +
Теперь у вас есть меч, что уже немало. Остальные замешкались где-то наверху, окликая товарища и пытаясь выяснить, почему он вдруг замолчал. Будете сражаться с ними () или попытаетесь освободить как можно больше рабов ()?

 

94

 

«Склоняюсь перед твоей мудростью, о достойнейший из достойных. Лорд Тэмпест будет несказанно рад видеть тебя», — говорит великан и освобождает путь. Вытерев пот со лба, вы трогаете Лучика — .

 

95

 

Швырнув табурет в ближайшего пьяницу, выхватываете меч и прислоняетесь к стене, готовясь обороняться. Видя обнаженный клинок, далеко не все торопятся к вам приблизиться.

ПЕРВЫЙ ПЬЯНИЦА: Ловкость 8 Сила 8

ВТОРОЙ ПЬЯНИЦА: Ловкость 7 Сила 8

ТРЕТИЙ ПЬЯНИЦА: Ловкость 6 Сила 7

Когда убьете хотя бы двоих, — .

 

96

 

«Натали!» — в ужасе зовете вы, и фея появляется перед вами в облаке голубоватого сияния. На ней просторное зеленое одеяние, а лицо ее в свете полной луны поистине прекрасно. Она поднимает свой золотой жезл, и Охотник осаживает коня. «Этот человек находится под защитой Ашшарат, — говорит фея. — Ты не в праве причинять ему вред». В ответ слышится голос всадника, гулко разносящийся над лесом: «Если он хочет, я покажу ему прямую дорогу к озеру Мрака». Хотите () или нет ()?

 

97

 

Вы платите деньги, и жрец подносит вам чашу с пенящимся напитком. Пахнет он шиповником и фиалками, но на вкус не так уж и плох. И главное, он увеличивает на 1 вашу ЛОВКОСТЬ (независимо от изначальной). Со словами благодарности вы покидаете храм — .

 

98

 

Если у вас есть серебряная ракушка и вы хотите воспользоваться ей, посмотрите нужный параграф. Если нет, то Пээ не выпустит вас и придется выбирать: плыть по нему на север () или на юг, к Тархейму (), где течение не столь сильно и покинуть его не составит проблем.

 

99

 

Склонив голову на левое плечо, чародей заинтересованно смотрит на вас. «Наслышан, наслышан, — продолжает он. — Никак передо мной сам лорд хранитель равновесия. Что ж, такого экспоната в моей коллекции еще не было». Один взмах рукой, и вы превращаетесь в прекрасную бронзовую статую, предназначенную для украшения небольшого садика во внутреннем дворике башни…

 

100

 

Ночь проходит спокойно (можете восстановить 2 СИЛЫ). К утру вы продолжаете путь. Дорога уже окончательно идет на северо-восток, ныряя с холма на холм, пока, наконец, резко не обрывается — .

 

101

 

Посреди ночи вы просыпаетесь от того, что кто-то орет хриплым дурным голосом. Кубарем скатываетесь с койки и хватаетесь за меч. И только потом вспоминаете про проклятый листок слэкш, который вас угораздило приобрести на базаре Тархейма. Но что же тогда получается — воздух становится непригодным для дыхания? Успокаивающе поглаживая листок, чтобы он перестал вопить, прислушиваетесь и принюхиваетесь. Слышится тихое шипение и чувствуется какой-то посторонний запах. Не то чтобы неприятный, но странный, очень странный… А что это за глиняный горшок на полу у двери? Нагнувшись, открываете крышку, и точно: грязно-желтый камень с шипением растворяется в воде, и запах идет именно отсюда. Ничего себе! Выйдя на палубу, отправляете горшок за борт. Неужели капитан решил с вами покончить? — .

 

102

 

«А тебя кто здесь вообще поставил-то?» — пытаетесь зайти вы с другой стороны. «Да никто меня не ставил, само ходить умею. Ты что, поболтать что ли пришел? Это нам по сердцу, это мы любим…» И в самом деле, шерстистое и хоботистое только делает вид, что оно строгое и нелюбезное, а на самом деле явно стосковалось по общению.

Быстрый переход