Изменить размер шрифта - +
Даджа смотрела на приближающийся пожар, и в её голове билась одна и та же идиотская мысль: «Случайность или поджог? Случайность или поджог?» ‑ будто намеренно устроенный пожар был менее смертоносен, чем тот, что начался сам по себе.

Фростпайн выкарабкался из одеял; Даджа схватила его за запястье и стала вливать тепло в его вены, пока они не оказались в трёх домах вниз по склону от пожара. Там кучер остановил сани.

‑ Ближе я подъехать не смогу, ‑ извиняющимся тоном сказал он.

Улицу перекрывали другие сани; впереди начала собираться толпа.

‑ Мне нужно оставаться с конями, ‑ добавил он ещё более извиняющимся тоном.

‑ Тебе следует вернуться…  ‑ начал Фростпайн, выбираясь из саней.

‑ Господин и госпожа меня убьют, ‑ прямо заявил кучер. ‑ Захватите с собой меховые накидки. Они пригодятся.

Фростпайн и Даджа схватили по охапке пледов и меховых покрывал, затем направились вверх по улице. Люди стояли на дороге, глядя на пламя, одетые в тулупы поверх ночных рубашек, держа тюки своих пожитков, связанные простынями и наволочками. Слуги выстроились вдоль домов по обе стороны дома Джосарика, и на противоположной стороне улицы, следя за смертоносными угольками, взмывающими в воздух и гонимые резкими порывами ветра. Другие вытягивались в неровные цепочки к кучам песка во дворах кухонь, передавая полные вёдра борцам с пламенем. Песок был безопаснее: он не замерзал, превращаясь в скользкий лёд. Одни люди помогали другим — завёрнутым в простыни или одеяла, рыдающим и покрытым сажей — пробраться через заграждение из саней и зевак в дома ниже по улице.

Зеваки расступались перед алым облачением Фростпайна, едва замечая следовавшую за ним Даджу. Войдя в главный двор обширного Дома Джосарик — тот был почти дворцом, — они остановились, переводя дух, и оценили увиденное.

Те части дома, которые загибались по дальним концам двора, были одноэтажными пристройками. Они вели в двухэтажные секции, соединённые с основным, трёхэтажным домом. Эти пристройки включали в себя помещения для слуг, кладовые, птичники, конюшни, маслобойню и все остальные повседневные части, поддерживавшие элегантное здание. Пристройки пока не загорелись. Расположенное за ними главное здание, с искусной резьбой и яркой раскраской, было наполовину объято пламенем. Дувший с Сиф крепкий ветер врезался в скалистый утёс, на котором стояло здание, и взбегал вверх по склону, наращивая скорость и силу, пока не обрушивался через край скалы на фасад здания. Огонь, горевший вдоль конька крыши, тянулся ко двору и улице, сбиваемый ветром в почти горизонтальном направлении. Дом было не спасти, оставалось лишь вытащить его обитателей.

Пожарные стояли вокруг на стене, держа в руках вёдра, готовясь выкрикнуть предупреждение, если увидят, как ветер сдувает огонь к другим домам. Мужчины и женщины, скрытые под мокрыми одеялами, вбегали в пристройки и выбегали из них, возвращаясь с теми, кто всё ещё оставался внутри.

‑ Уберите отсюда этих зевак! ‑ услышала Даджа чёткий голос поверх рёва ветра и огня. ‑ Заведите пожарников в помещения — они замёрзнут на этом ветру. Скажите соседям, чтобы открыли свои дома — если будут противиться, идите ко мне!

Бэн стоял во дворе, в промежутке между пристройками. Ветер взбивал локоны волос, выбивавшиеся из-под его меховой шапки; его тулуп был застёгнут наполовину; одна из штанин свисала поверх его сапога. Она направлял тех, кто покидал здания с людьми на руках. На миг Даджа задумалась, как он узнал, что нужен здесь, пока не осознала, что он наверное видел пожар у себя из дома.

Фростпайн и Даджа подошли к Бэну.

‑ Где мы можем помочь? ‑ спросил Фростпайн. ‑ Скажи, что ещё осталось сделать.

Бэн оглядел их. На миг Даджа подумала, что он зол, или, возможно, просто раздосадован.

Быстрый переход