Она начала гадать, почему, пытаясь поставить себя на его место. Он наверное думает о том, как получше распределить людей. Фростпайн и Даджа были лишь ещё одной парой элементов, о которых ему нужно было беспокоиться.
‑ Ты можешь ходить через огонь как она? ‑ потребовал Бэн.
Фростпайн кивнул.
‑ На втором этаже этой пристройки общежитие слуг, ‑ сказал Бэн, повышая голос, чтобы перекричать рёв пламени, ‑ рядом с основным домом.
Он указал на верхний этаж самой длинной пристройки по левую руку Даджи.
‑ Мы всё ещё пытаемся вытащить их оттуда, но люди боятся подходить слишком близко.
‑ Не могу их за это винить, ‑ крикнул Фростпайн.
Ветер разметал его волосы и бороду, превращая его в какую-то тёмную, таинственную фигуру, скорее духа ветра, чем человека.
Даджа услышала в рёве пламени крики; у неё свело живот. Люди гибли. Они с Фростпайна отдали кому-то свои сухие покрывала и пледы, затем схватили мокрые одеяла из лежавшей на земле кучи. Бэн дал им по мокрой тряпичной маске из ведра. Фростпайн помедлил, затем пожал плечами. Они с Даджей страдали от дыма гораздо меньше, чем многие, но иммунитета к нему не имели. Он позволил Бэну завязать маску себе поверх носа и рта; одна из женщин сделала то же самое Дадже. Затем Фростпайн вбежал в испускавшую дым дверь со своим грузом мокрых одеял.
Глава 11
Бэн посмотрел на Даджу. Он крикнул:
‑ Ясли. Мы не вывели никого из детей.
Он указал на окно на втором этаже, где пристройки соединялись с основным зданием. Женщина в белой ночнушке высунулась из окна, держа на реках ребёнка. Их рты зияли тёмными провалами на их лицах; они кричали. Несколько пожарных маневрировали под окном, держа растянутое одеяло, и кричали ей прыгать. Вместо этого женщина бросила вниз ребёнка, затем исчезла внутри.
Бэн схватил огромный топор и побежал внизу по двору, между пристройками, Даджа последовала за ним со своей ношей из мокрых одеял. Он обогнул пожарных, снимавших воющего ребёнка с одеяла, и приблизился к двери, которая вела на первый этаж рядом с яслями. Бэн сначала приложил к ней ладонь, чтобы убедиться, что за дверью не притаился огонь, готовый сжечь любого, кто её откроет. Затем он подёргал ручку: дверь была заперта. Махая топором, Бэн рубил дверь, пока та не разлетелась на куски, выпустив облако дыма.
‑ Постарайся вернуться живой! ‑ крикнул он, перекрывая рёв ветра и огня.
Даджа осклабилась и вбежала внутрь, растягивая вокруг свою магию. Её сила была сейчас полезнее, чем её зрение; она едва видела, и от дыма её глаза начали слезиться.
Огонь всё ещё был глубоко внутри основного здания, жадно поглощая колонны из дешёвой сосны, так и из дорогой тиковой древесины. Она слышала крик металла, терявшего форму, которую он сохранял годами. У неё было ещё время, прежде чем пламя доберётся до этой пристройки.
По её правую руку была лестница: на ней лежало чьё-то сжавшееся тело. Даджа помедлила, затем бросила одеяла, схватила пострадавшего — это был мальчик — и подтащила его к двери, вытолкнув наружу. Бэн всё ещё был там: он подхватил мальчика, кивнув Дадже. Она с облегчением вернулась внутри. Мальчик был с Бэном. Теперь у него был шанс выжить.
Она бросилась к лестнице, схватила одеяла и поднялась на следующий этаж, гадая, как же начался пожар. Явно не в кухне, иначе задняя часть здания сгорела бы первой. И не в пристройках. В передней части дома, возможно? Опрокинутый подсвечник, или уголёк, выпрыгнувший из очага на шёлковый ковёр? Они могут так никогда и не узнать.
«Возможно, это поджог», ‑ прошептала пришедшая ей в голову мысль. Даджа помотала головой. Кто мог быть настолько жестоким, чтобы намеренно учинить такое бедствие?
Выйдя с лестницы в коридор, она услышала крики. Побежав на них, она искала двери по обе стороны заполненного дымам коридора. |