Тауне поежился. Затем, прищурившись, проворчал:
— Мы могли бы попробовать. Если повезет, то можно захватить этих парней…
Кэссиди кивнул.
— Верно. Но кое-что мне не нравится. Тот, кто написал эту записку, мог бы послать такую же и директору шахты, а обещанное вознаграждение забрать себе. Мог бы и сам подстеречь этих типов и расправиться с ними. Но он хочет, чтобы это сделали мы.
Глаза Пайка сверкнули.
— Но мы ведь знаем, что эти парни просто так не сдадутся.
— И кого-то обязательно убьют. Может, и нас обоих, — кивнул Кэссиди, щелкая затворами. — А вдруг один из членов шайки знает о том, что мы появимся? И предположим, он отстанет? Тогда, если остальных убьют, все деньги останутся у него…
Пайк вскочил на ноги.
— Ты хочешь сказать, что Фэн Харлан все это подстроил? Так?
Хопалонг пожал плечами.
— Откуда нам знать? Но вспомни: во время последнего налета перебили всю шайку, а он преспокойно скрылся, прихватив деньги. Почему бы не попробовать еще раз?
— Эта крыса. Эта вонючая крыса… — Пайк с отвращением сплюнул. — Неужели же мы это допустим?
Хопалонг улыбнулся:
— Пайк, мы не допустим этого. Правда, мы уже не в силах предотвратить ограбление. И вступать с бандитами в перестрелку, я думаю, не стоит… Вероятно, Харлан затеял все это с целью прикарманить деньги. Бьюсь об заклад: он собирается перехватить деньги по дороге и переправиться через Пикет-Фок по главному мосту.
— Что же нам делать? — спросил Пайк.
Хопалонг поднялся и направился к Топперу.
— Решим по дороге, — бросил он на ходу. — Нужно поторапливаться, иначе не успеем.
Старый вояка, Том Бернсайд, несший караул над ущельем Мертвой Лошади, относился к своей службе с чрезвычайной добросовестностью. Ежедневно он появлялся на посту, забираясь на платформу, сооруженную на дереве, — появлялся задолго до установленного часа. Со своего насеста он обозревал окрестности, используя старенький полевой бинокль.
Об этой платформе знал только он, — прикрытая листвой дерева, она была замаскирована на славу. В те дни, когда дилижанс не вез ничего ценного, Том объезжал местность на лошади. Кстати, он, как и Тредвей, прекрасно знал о существовании старой балки и понимал, что это — весьма удобное место для засады.
Тредвей и Билл Сакс не раз сюда приезжали, и Том видел их следы, хотя и не знал, кому они принадлежат. В одном он был уверен — это неспроста, поэтому и держал балку под неусыпным наблюдением. Примерно за час до налета он увидел всадников, скакавших от Пикет-Фок в направлении Чимни-Крик.
Спустившись с дерева, Том поскакал к ущелью, а затем по дороге, по которой должен быть проехать дилижанс, в направлении к мосту. Вскоре он был у балки. Сюда направлялись и пятеро всадников. Бернсайд медлил, обдумывая свой следующий шаг.
Спускаться в балку — безрассудство. Обращаться за помощью — поздно. И кроме того, он не имел права применять оружие, пока бандиты не предпримут преступных действий. Вот если эти люди будут в масках, то он получит право открыть огонь. Том принял единственно правильное решение в этой ситуации — он поехал к мосту через Чимни-Крик, провел по нему свою лошадь, стараясь поменьше шуметь, и нашел себе укромное местечко в перелеске — оттуда было удобно вести огонь. Устроившись у развилки дерева, он разложил на траве несколько обойм для своего длинноствольного десантного карабина «Шарпс-50». Затем закурил трубку и стал ждать. Том чувствовал себя прекрасно, лучше, чем во все последние месяцы. Теперь-то он докажет руководству Таггарта, что не зря получает деньги!
Тем временем в голове у Хопалонга созрел план. |