Изменить размер шрифта - +

— А какое ему до нас дело? — недоумевал Тейлор. — Что-то не пойму я…

— Если мои догадки верны, то он действует по заданию Тредвея. Возможно, тогда он пытался остановить тебя, чтобы ты не докопался, где находится ранчо Пита Мелфорда. А сейчас он охотится за всеми нами. Есть желающие поискать его в зарослях? — Хопалонг, приложив руку к уху, с улыбкой взглянул на друзей. — Вот и мне не хочется. Давайте-ка лучше выбираться отсюда, и поскорее.

Тоут Браун перебрался в другое укрытие. Все-таки он задел Кэссиди. Во всяком случае ранил. Он хорошо это видел. Укрытие надежное, а если они попытаются найти его, то им придется оставить лошадей и взбираться сюда пешком. Он наверняка уложит одного из них, а может, и всех.

Тоут терпеливо ждал, но, похоже, напрасно. Может, они залегли ниже? Теперь он не решался приблизиться к дороге, надо либо ждать, либо уходить. Тоут негромко выругался. Он поднялся на ноги, и тут вдруг у него возникло странное ощущение — он чувствовал, что за ним наблюдают. Положив палец на курок, Тоут осмотрелся, затем стал осторожно спускаться вниз по склону, к тому месту, где была привязана его лошадь.

Внезапно он услышал шуршание в кустах, замер, прислушиваясь… Позади хрустнула ветка. Браун вглядывался в листву деревьев, кустарников, так ничего и не увидел, хотя явно ощущал на себе чей-то взгляд. Переведя дух, он сделал шаг вперед и вдруг почувствовал вокруг себя какое-то движение, невидимое, но ощутимое… Вот тень, промелькнувшая слева, шепот справа, в кустах, позади… Покрывало? Или человек в широком плаще с капюшоном? Там, под деревьями…

Тоут Браун не был суеверен, ему не раз приходилось слышать истории о привидениях, которые якобы бродят в окрестностях Сипапу, но он только посмеивался над этими россказнями. Слышал и рассказы о странных обитателях Вавилонских пастбищ, но не верил ни одному из них. Но сейчас он словно прирос к земле; он в испуге озирался, пытаясь понять, что же вокруг него происходит. И вдруг все стихло; снова наступила та же абсолютная, зловещая тишина.

Браун двинулся вперед, ступая как можно мягче, опасливо озираясь… Может, он сходит с ума? Что же с ним происходит? Приближаясь к тому месту, где он оставил лошадь, Тоут прибавил шагу. Последний выступ скалы и кусты он огибал уже почти бегом. И вдруг остановился, глядя перед собой широко раскрытыми глазами, — лошадь исчезла!

Значит, она выдернула кол, к которому была привязана? Тоут осмотрел землю. Можно проследить… Но следов лошади он не обнаружил. Словно ее и не было вовсе…

Да, это скверное место! Тоут торопливо осматривал соседние кусты, но поиски Оказались безуспешными. Тяжело дыша, он остановился, утирая пот со лба. Ушла! Или это они увели его лошадь? Но кто — они? Что за люди?

Его мучила жажда. Какой же он идиот — оставить флягу в седле! Обдумав сложившуюся ситуацию, Тоут понял, что дальнейшие поиски ни к чему не приведут. Он пойдет в сторону Чимни-Крик. Если повернуться спиной к скале и идти вперед, то выйдешь прямо к реке — она где-то недалеко. Но отправившись в обратный путь, он мысленно представил себе каньон. Он обследовал его по всей протяженности, но нигде не вспомнил места, пригодного для спуска.

Неужели он не найдет такое место?

И тут его осенило. Он пойдет в Сипапу! Как он сразу не додумался? Там должен быть Билл Сакс со своими людьми, и им можно что-нибудь наплести — например, его сбросила лошадь… Так что ничего страшного. И Браун прибавил шагу. До Сипапу было от силы миль пять.

Местность между каньоном Чимни-Крик и пастбищами была покрыта не густыми зарослями, а небольшими рощицами, в основном осиновыми. Браун шел быстро, но вскоре почувствовал усталость. Ружье показалось слишком тяжелым. Он сделал петлю из сыромятного ремня и закинул его за спину.

Быстрый переход