Изменить размер шрифта - +
 – Ну хорошо. Почему вы решили, что я беременна? Я поправилась? Говорила ведь Лайлу – хватит ездить в «Криспи крим». Хотя теперь это не имеет значения. Ой…

Я смеюсь, на этот раз по-настоящему.

– Нет, ты все так же изящна. Просто у входа обмолвилась, что хочешь набрать тридцать пять фунтов, и я не знала, в чем дело. Единственное, что пришло в голову…

– … это беременность, – понуро заканчивает она.

– Ну да. А что ты имела в виду?

Бри выдерживает небольшую паузу, вертя в руках столовые приборы.

– Это долгая история, к тому же не имеющая отношения к делу. Я хотела поговорить вне офиса, поскольку у меня возникла еще одна мысль насчет этой ерунды с пари.

Не уверена в своей готовности к ее новым идеям. Последний раз это кончилось тем, что я влипла в историю с клубом знакомств. А что дальше? Конкурс красоты? Съемки в рекламно-информационном ролике? Реалити-шоу?!

Меня передергивает.

Похоже, она это замечает, потому что начинает говорить, причем очень быстро.

– Нет, ничего плохого или вульгарного. Просто… э-э… все, кого я встречала, считают меня хорошей. «Брианна славная». «Брианна – добрая девушка». «Брианна, ты такая милая!»

В моем голосе появляются холодные нотки.

– Ну и радуйся! Это же здорово.

– Но я не рада. В том-то и дело. Меня это бесит. Ужасно постоянно слышать, какая я милая. Особенно когда люди видят во мне лишь это. Как будто я вся состою из сладкого ванильного крема. – Ее лицо искажает гримаса. – «Милая»! Какое глупое слово!

Хочу выразить согласие, но мое внимание отвлекает крабовый пирог. Улыбаюсь, благодарю, с нетерпением жду, пока официант нальет нам воды, и наклоняюсь к Брианне:

– Не сочти меня тупицей, но я понимаю, что ты нравишься окружающим. Только как это поможет мне победить? Хочешь уговорить Бэннинга спорить не со мной, а с тобой? Вряд ли он на это пойдет.

Моя помощница глотает кусок пирога и откладывает вилку.

– М-м-м… Какое блаженство! Простите, вкусные крабовые пироги так отвлекают от дела… Нет, нет… Я просто подумала… Подумала, что мы могли бы… ну, в общем…

Перебиваю, не дожидаясь, пока она, наконец, мучительно сформулирует фразу.

– Бри, – говорю я как можно мягче, – ты робеешь со мной? Мне казалось, мы неплохо находим общий язык. Но если даже ты не способна выдавить полноценное предложение в моем присутствии, то мне не стоит надеяться на победу в пари.

«Или вообще на то, чтобы стать человеком, который может по-настоящему кому-то понравиться», – мысленно добавила я.

Весьма печально, не правда ли?

Она открывает рот и опять заливается краской. Ни когда не видела взрослую женщину, которая бы так час то краснела.

– Ой, какая я бестолковая! Просто мне иногда трудно… ладно, не важно. Хорошо. Просто скажи то, что хотела, Бри. – Выпрямляется и смотрит мне прямо в глаза. – Я научу вас, как стать милой, если вы…

– … если я научу тебя, как стать не такой милой, – заканчиваю я, чувствуя, как по спине бегут мурашки.

Она предложила именно то, о чем я думала вчера вечером.

– Точно! – отвечает Брианна, вне себя от восторга. – Кирби, вы, случайно, не телепатка?

Накалываю на вилку здоровенный кусок пирога и замираю, не донеся вилку до рта.

– Честно говоря, начинаю думать, что так и есть.

 

14

Кирби

Danno anche lezioni? (Здесь дают уроки?)

 

Вытирая вспотевшие ладони о брюки, поднимаюсь по ступенькам, ведущим к квартире семьи Деннисон на втором этаже, в доме, расположенном в той части города, где я никогда не бывала.

Быстрый переход