Помнится, Кэрол говорила нечто подобное еще в первое ее плавание, в тот самый день, когда Род с Моникой нежданно-негаданно оказались в числе пассажиров, а Джерри так ловко их спровадил. Да и сама Эстелла ни разу не видела, чтобы капитан «Мечты» нарушил слово. Беда в другом: так просто влюбиться в этого человека, так просто подпасть под его обаяние! Эстелла никак не могла поверить, что эта дивная сказка длится вечно. При одном взгляде на возлюбленного сердце у нее заходилось от радости. Но долго ли можно витать в облаках?..
– Доброе утро!
Эстелла и Кэрол разом обернулись. В салон вошел Джералд, принеся с собой характерную атмосферу кипучей энергии. При виде его Эстеллу, как всегда, пронзила дрожь восторга.
– Доброе утро! – проворковала Кэрол.
– Привет! – выдохнула Эстелла, расплываясь в улыбке.
Пожалуй, Кэрол права: у Джералда все написано на лице. И молодая женщина в который раз подивилась этому чуду: они нашли друг друга, он тоже полюбил ее, сердца их горят одним и тем же огнем желания и страсти. Как же хорошо наслаждаться счастьем любви, когда не мешает работа, ведь обязанности поварихи настолько просты и оставляют столько свободного времени, которое можно целиком и без остатка посвятить любимому!
– Пассажиры уже на подходе, – сообщил он. – Все семейство. Я забыл, как их фамилия.
– Бруксы, – подсказала Эстелла.
– У них какой-то праздник? День рождения? Годовщина свадьбы?
– Просто решили собраться всей семьей. Давно не виделись.
– Отлично! – просиял он. – Значит, им будет о чем поговорить, даже занимать особо не понадобится.
Эта мысль так обрадовала Джералда, что Эстелла поняла: у него на сегодняшний день какие-то свои особые планы. Причем касающиеся ее – об этом недвусмысленно сообщал его взгляд, жаркий и страстный.
На палубе раздались голоса, шум шагов. Джералд, как подобает капитану, поднялся к трапу приветствовать пассажиров. Вот-вот они хлынут вниз, в салон, согреться чаем и кофе, ведь в Шотландии даже летом по утрам довольно прохладно.
Эстелла торопливо придвинула поднос с чашками, проверила, вскипела ли вода.
– О, мистер и миссис Брукс! – послышался наверху голос Джералда. – Добро пожаловать на борт «Мечты». Меня зовут Джерри Фергюссон, я…
– Так вы и есть Джерри Фергюссон, – перебил плавную и накатанную речь Джералда знакомый глубокий бас.
Слава Богу, что Эстелла уже поставила поднос на стойку, не то чашкам пришел бы конец. Внутренне обмирая от страха, молодая женщина поглядела на лесенку, на которой уже показались Джералд… и ее отец с матерью рука об руку. Причем родители смерили Джералда таким взглядом, точно пытались не упустить ни единой детали.
– Да, это я, – подтвердил молодой человек, пожимая плечами и явно удивляясь столь пристальному интересу к своей особе.
– Человек, который собирается жениться на моей дочери, – продолжал отец Эстеллы.
Последовала немая сцена. Все присутствующие уставились на странного пассажира, открыв рот. Даже Кэрол обомлела.
– Что?! – с запозданием ахнула она.
– Прошу прощения? – нахмурился Джералд, явно сбитый с толку. – Мистер Брукс…
– Не Брукс, – нетерпеливо перебил его отец Эстеллы. – Джованни. Марио Джованни. Брукс это мой поверенный, который заказывал рейс.
– Джованни, – ошеломленно повторил Джералд.
– Отец Эстеллы, – для пущей ясности уточнил Марио. – А это ее мать, Бьянка. И должен сразу сказать, мы не допустим, чтобы вы женились на нашей дочери потихоньку от ее родных, вот и приехали сюда всем семейством прямо сообщить вам обоим, что хотим непременно присутствовать на свадьбе. |