Изменить размер шрифта - +

Эстелла ошеломленно взирала на Джералда.

– И ты готов на все это ради того, чтобы жениться на мне?

Он кивнул. Глаза его были совершенно серьезны.

– Мне бы очень хотелось, чтобы наша свадьба стала настоящим событием. Чтобы нам было о чем вспоминать. Чтобы наша совместная жизнь началась с великолепного праздника.

На глаза ее навернулись слезы. Джералд говорил с таким пылом, так убежденно! И разве готовность взвалить на себя всю тяжесть организационных хлопот не говорит о его любви и жертвах, на которые он готов ради нее пойти? Разве пошел бы он на такой риск, не будучи абсолютно уверенным в себе и в своих чувствах?

– Я очень хочу сделать это для тебя, Эстелла, – негромко произнес Джералд. – Но и мне нужно от тебя кое-что взамен.

Слишком растроганная, чтобы говорить, Эстелла молча кивнула.

– Пообещай мне одно: ты не сбежишь от алтаря в самую последнюю минуту. Если поймешь, что не хочешь выходить за меня, уйдешь раньше, не доводя дела до свадьбы.

– Джерри, я ни за что не поступлю с тобой так низко! – с жаром ответила молодая женщина.

Разве может она, сама пережив подобное унижение, обречь на него другого человека, да еще столь пылко любимого?

– Ну что, тогда договорились?

Эстеллу бросило в дрожь. Она прекрасно понимала, какую ответственность берет сейчас на себя. С Джералдом Фергюссоном возможны только предельная откровенность и искренность.

– Ты… ты и в самом деле уверен? Ты правда этого хочешь? – решила еще раз уточнить она.

Во взоре его не промелькнуло ни искры сомнения или нерешительности.

– На все сто!

Его уверенность заражала, согревала душу. И Эстелла твердо сказала:

– Да, договорились.

 

15

 

Леди Энн Элизабет сидела на своем излюбленном месте у окна, поглядывая на улицу и поджидая Джералда. На завтра, на субботу, был назначен праздничный обед в честь его помолвки с Эстеллой Джованни, но новоиспеченный жених захотел сначала о чем-то поговорить с бабушкой.

Казалось бы, все складывалось к полному удовлетворению почтенной старушки, однако на сердце у нее почему-то скребли кошки. Как-то все происходило не так. Было во всем происходящем что-то странное… неправильное.

В прошлое воскресенье леди Энн Элизабет встречалась с родными Эстеллы. Это шумное, многочисленное и необыкновенно приятное семейство привело ее в восторг. Столько талантов, столько ярких умов! И на руке Эстеллы сияло обручальное кольцо – подарок Джералда.

На первый взгляд все было распрекрасно. Бабушка Джералда могла поздравить себя с удачным выбором: кто, как не она, взяла молодую красавицу на должность поварихи «Мечты»! Но все равно что-то в лучезарной картинке, какую являли собой счастливые обрученные на семейном обеде, очень не понравилось многоопытному взгляду хозяйки Фергюссон-холла. Хотя сама встреча прошла на редкость гладко. Какими влюбленными глазами глядел Джералд на прелестную нареченную! С какой охотой отвечал вместо нее на все расспросы, связанные с будущим, со свадьбой…

О, вот оно! Вот что смутно тревожило леди Энн Элизабет. Едва ли Джованни заподозрили что-то неладное. Уж когда Джералд хотел кого-то в чем-то убедить, зрителям только и оставалось сидеть да ахать, столько бьющей через край энергии вкладывал он в свое представление. Никто и не заметил, что Эстелла вела себя на редкость пассивно, предоставляя все делать Джералду. Никто, кроме леди Энн Элизабет.

И это ее удивило. И насторожило. На том памятном интервью Эстелла как раз и привлекла ее своей активностью, предприимчивостью и инициативностью. Яркая, живая, веселая и задорная – чудесная пара для Джералда. Но в воскресенье все краски словно поблекли, от обычной Эстеллы осталась лишь слабая тень.

Быстрый переход