- Пусть он услышит, что я собираюсь даровать ему.
- Все дело в женщине, мой господин, - пояснила Ларен, и Ролло
вздохнул в ответ. Ухватив мясную косточку, он швырнул ее одному из
огромных охотничьих псов, на удивление спокойно дожидавшихся его
милости.
Запихивая в рот пригоршню орехов, сваренных в меду, Ролло попросил:
- А теперь расскажи про старуху, которая научила тебя готовить.
Ларен принялась рассказывать эту историю, исполняя ее в лицах, так
что, когда она попыталась изобразить, как старуха пробует луковицу,
тушенную в кленовых листьях с фасолью и медом, Меррик почуял даже аромат
этой снеди.
Ролло никак не мог наслушаться, теперь он требовал, чтобы Ларен
рассказала о купце Траско, который купил ее в Киеве.
На этот раз Ларен постаралась сократить свою повесть и утаить
перенесенные ею побои, но вмешался Меррик:
- Он принял ее за мальчишку, господин, - глухим, резким голосом
перебил он Ларен. - Траско хотел подарить ее Эфте, сестре Каган-Руса,
старухе, которая любит мальчиков. Ларен пыталась вернуться к Таби, она
надерзила купцу, и он жестоко избил ее. К счастью, он не успел
обнаружить, что купил девушку.
- Но тут Меррик подоспел мне на помощь, - поспешно произнесла
K`pem, видя, как надулись и пульсируют жилы на шее дяди. Не хотела бы
она иметь такого врага, как он.
- Ничего подобного. Я перехватил тебя уже на пути к свободе. -
Меррик хотел, чтобы Ролло понял, через какие мытарства пришлось пройти
Ларен, но вместе с тем боялся доводить старика до неистового гнева, в
котором тот был бы уже не способен прислушаться к голосу разума.
Обращаясь к Ролло, Меррик пояснил:
- Когда я явился за ней, Ларен сумела уже выбраться из дома Траско.
Она, можно сказать, успела сама себя спасти. В ней течет твоя кровь,
господин, она не из тех, кто легко сдается.
Ролло расхохотался. “Слава богам, - подумала Ларен, - наконец-то
нам удалось его развеселить”.
- С этой женщиной приходится держать ухо востро, - добавил Меррик,
когда Ролло успокоился.
Ларен не осмелилась поглядеть в лицо Меррику, хотя ей очень
хотелось. Неужели он и впрямь верит в то, что говорит о ней в эту
минуту? Меррик никогда не признавался самой Ларен, насколько он
восхищается своей женой.
- Такой она всегда была, даже крошкой, - проворчал Ролло. - Я знал,
что Ларен сочиняет сказки, но превратиться в скальда - подумать только!
Просто поразительно!
Беседа затянулась до позднего часа. Ролло жаждал услышать о каждом
событии, каждой минуте прошедших двух лет. Наконец в комнату позвали и
Веланда. Он тут же вмешался:
- Господин, нам надо обсудить и другие дела. |