Глава 23
– Я принесла тебе немного бараньего бульона и хлеба с маслом и медом.
– Спасибо, Утта, – поблагодарила Мирана, взяв из рук девочки деревянный поднос и поставив его себе на колени.
– Лорд Рорик сказал, что тебе пока рано есть мясо, грибы и капусту. Твой желудок еще недостаточно окреп. Он сказал, что бульон
приготовлен специально для тебя и мы не должны к нему притрагиваться. Он даже пригрозил мужчинам, чтобы они держались подальше от
котелка, но они лишь смеялись, нарочно пытаясь налить в свои миски хоть по капле бульона, чтобы немного позлить его.
– Им это удалось?
– Да, и еще как, – ответила Утта. – Мой папа сказал, что Рорик слишком уж покровительствует тебе, хотя ты меньше других нуждаешься в
этом. Мне казалось, лорд Рорик ударит его за эти слова, но в последний момент он все же одумался.
Мирана улыбнулась.
– Он, наверное, одумался из за меня, я как раз стояла позади отца.
– Похоже, ты права, – согласилась Мирана, пробуя бульон. Он не понравился ей. У него был какой то странный привкус, и поэтому она
съела всего несколько ложек. Жаль, что Рорик не занялся каким нибудь делом и не оставил за ней право самой решать, что ей есть, а что
нет.
– Кто готовил бульон? – поинтересовалась Мирана.
– Мы все приложили к нему руку, но Амма сказала, что следует добавить в него немного корня броли.
– Понятно, – кивнула головой Мирана и принялась за хлеб с маслом, осторожно отодвинув миску с бульоном на край подноса.
Когда несколькими минутами позже в спальню вошел Рорик, она была сыта и ее клонило в сон. У Рорика был встревоженный вид.
– Что на этот раз? – спросила она, похлопав рядом с собой по кровати.
Он сел, не вполне отдавая себе отчет в том, что делает, и сказал:
– Хафтер хочет жениться на Энтти. Я уже ничего не понимаю, Мирана. Он говорит, что связал ее так, как я ему сказал, но она
расплакалась, он не смог этого вынести и решил жениться на ней. Он отпустил ее, так и не взяв силой. Теперь он твердит, что не
прикоснется к ней, пока они не поженятся. Он сказал ей, что если она снова собирается лишить его мужского достоинства, то должна
хорошенько подумать, прежде чем сделать это, поскольку теперь он будет ее мужем, от которого она будет рожать детей. Он предупредил
ее, что если она лишит его мужского достоинства, то потом будет страдать так же, как теперь он. Они поженятся завтра.
Мирана старательно разглядывала мощную шею Рорика, пытаясь подавить улыбку.
– Ну и что ты об этом думаешь? Рорик пожал плечами.
– Он должен сам все решить. Я лишь просил его не уезжать с острова, потому что ты будешь очень скучать по Энтти.
– А ты, я полагаю, не хотел бы расставаться с Хафтером, не так ли?
– Это уж точно, мне наверняка будет очень не хватать этого дуралея. Я совсем не понимаю его, но буду страшно скучать по нему.
– У тебя очень красивые ноги, Рорик, – вдруг сказала Мирана.
Рорик оглянулся и удивленно уставился на нее.
– С тобой все в порядке?
– Да, я просто посмотрела на твои ноги. Они такие сильные и могли бы долго ходить без устали. Очень красивые. Мне хочется
прикоснуться к ним.
Рорик засмеялся, сначала негромко, затем все громче и громче и наконец зашелся в безудержном смехе.
– И твой живот, – немного помедлив, с лукавой улыбкой продолжала она. – Он покрыт мягким золотистым пушком, такой крепкий и
подтянутый. Пожалуй, он даже красивее, чем твои ноги.
Рорик перестал смеяться и внимательно посмотрел на нее. В его глазах было нечто непостижимое и великолепное, они манили ее, разжигая
в ней огонь желания, какого она никогда не испытывала прежде, и она улыбнулась, протягивая к нему руки. |