Изменить размер шрифта - +
 — Я обязательно проверю вашу догадку.

И распрощавшись с мужчиной, позабыв даже о последнем человеке из списка, погнал лошадь полями к поместью сестры. Слова Брукса всю дорогу звучали в его голове, и беспокойство только усиливалось…

Он пересек мост спорым аллюром, ворвался во двор и, спрыгнув с коня, в тот же момент побежал к дому.

— Где госпожа Айфорд? — спросил он служанку. — Я должен немедленно ее видеть.

Глэнис, а это была она, сказала, что госпожа Айфорд около часа назад отбыла по важному делу. Велела Брэди приготовить повозку и уехала в сильном волнении… Куда? Об этом ей не сказали.

Сэмюэль, полный усилившейся тревоги, спросил вдруг про конюха: где он и кто есть такой.

— Питер сейчас на овчарне, брат Освин. Желаете его видеть?

Кажется, Сэмюэль настолько увлекся охотой на оборотня, что начал подозревать всех и вся: вот и сейчас ему показалось, что служанка намеренно ответила лишь на половину вопроса. Что ж, он сам до всего докопается!

— Проводите меня на овчарню, — велел он, выходя за порог.

Питер Харрел наравне с Дваном чистил загон для скота. Завидев брата своей госпожи, он разогнулся и поглядел на него… Их взгляды пересеклись.

— Ты, — Сэмюэль указал на него, — подойди сюда. — Сам же настороженно наблюдал, готовясь к любому безумству со стороны слуги. Было что-то в глазах широкоплечего конюха, что-то эдакое… Бунтарское, дикое. Хорошо, что мушкет был при нем…

— Да, господин? — Шерман вышел вперед, гадая, узнает ли его дознаватель. Аделию он спросить о таком не подумал, а сегодня еще не видел ее: Дван чистил овчарню, и он вызвался подсобить. Энергия в нем буквально кипела — ей нужен был выход.

— Как кличут тебя? — спросил Сэмюэль Лэмб.

— Питером Харрелом, господин.

— Откуда ты?

— Так из Дарема.

— Далеко же забрался. Что тебя привело в наши края?

— Нужда, господин.

Брат Освин прищурил глаза: отвечал мужчина смиренно и просто, но этот блеск… Это умение поставить себя. Из-под рубахи простого рабочего проглядывал как будто другой человек. Или зверь… Мысль эта давно зрела в его голове, правда, принять ее было непросто. Сэмюэль вообще был скептиком по натуре и задание изловить оборотня воспринимал не буквально… Скорее не верил, чем верил. И вообще, от успеха этого дела зависела его карьера в церковных кругах.

Из перекинутой через грудь сумки молодой человек достал ярко блеснувший на солнце серебряный обод. Тот самый ошейник, догадался в тот же момент Коллум, и желание убежать обожгло внутренности огнем. Казалось, полыхнуло по пяткам, побуждая бежать, спасаться, не дать дознавателю надеть на себя эту штуку. Но он усилием воли взял себя в руки…

— Знаешь, что это такое? — спросил дознаватель, демонстрируя обод с прикрепленной к нему длинной цепью.

— Похоже на собачий ошейник.

— Почти угадал… — Сэмюэль разжал оба края. — Подойди ближе, — попросил он. И Коллум, пересиливая в себе восстающего зверя, шагнул вперед. — Наклонись. — Он согнул спину.

Через секунду серебряный ошейник сомкнулся на его шее. И дознаватель под удивленные взгляды свидетелей этой сцены, перехватив конец цепи, тихо спросил:

— Признайся, ты и есть оборотень, белый убийца?

Коллум глядел на него, стиснув челюсти и кулаки. Зверь внутри бунтовал… Силился превозмочь его волю и явить себя, как он есть.

— Я не убивал этих девушек, — ответил мужчина.

— Но ты оборотень?

Они опять глядели друг другу в глаза, и Сэмюэль ощутил озноб на спине.

Быстрый переход