– Я убил его, не принял его в расчет, оставил его умирать.
– А Доусон, Филипс и Джеймс?
– Они стояли на уступе скалы, я прыгнул на кран и взял с собой троих, и он нас вынес на поверхность.
– А Кении? – произнесла Элис.
Прошла долгая минута молчания.
– Вы не могли крикнуть ему, предупредить его? – жестко спросила Элис.
– Мой Бог, а что, вы думаете, я делал? Считаете, что только вы умеете кричать?
Элис вспомнила его раздраженный окрик «Заткнись!», когда она кричала на горе.
– Хорошо, – сказал Барк. – Вот и вся эта неприглядная история.
Почему ваш отец жалеет меня, почему он послал вас с этим поручением, которое оказалось бесполезным, не так ли, мисс Эннан? Вы совершенно не испытываете жалости ни к кому.
– Нет! – закричала она. – Я жалею…
– Себя, потому что вы потеряли товарища ваших игр. А он был им, не так ли? Того, кто танцевал с вами, того, кто слушал с вами музыку.
– Разве в танцах дело? Или в музыке? – вопрошала она. – Он был молодым и веселым, не таким, как вы, занятый целыми днями составлением расписания и каждую минуту использующий для зарабатывания денег. О, я понимаю, вы все строите на времени, на сроках. Я знаю, что здесь наступает кульминация всего, что было прежде, что это сейчас самое существенное, самое важное. Но все это не стоит того, чтобы жизнь на этой работе зависела от сотых долей секунды, мистер Уолш, боюсь, что я не понимаю…
Внезапно поток ее слов прекратился, так как он башней навис над ней. Элис увидела, что его лицо стало белым от ярости.
– Я объяснял вам… Бог знает, почему я чувствую себя обязанным объяснять элементарные вещи такой неопытной девчонке, такой маленькой женщине, как вы, но вы уже обдумали свой выбор и вынесли свой собственный вердикт. Вы считаете меня убийцей, не так ли, мисс Эннан? Вы собрали все факты, но так как я вам не нравлюсь, они ничего не значат для вас.
– Вы мне не нравитесь, – выпалила она сердито.
– Я знаю. Сильно. Но мне еще больше не нравится быть заклейменным.
– Я не судья вам, – громко произнесла она.
– Не надо так много слов. Вы уже сказали, что я составляю расписание, что от меня зависит человеческая жизнь на этой стройке, я понял, вы хотели сказать, что я убийца.
Он отодвинул свое кресло и снова сел.
– Можете уходить, – холодно проговорил Барк. – Я телеграфировал Бристерам. Сейчас я пишу письмо. Если это интересует вас, то нахожу это занятие чрезвычайно трудным.
– О погибшем человеке? – произнесла она недоверчиво.
– Это все, мисс Эннан, – холодно закончил он. – Спасибо вашему отцу за его соболезнования. – Он сделал паузу, – спасибо вам, вы хорошо исполнили его поручение.
Похороны были на следующее утро. Пришел профессор. Так как Элис была далеко, она могла видеть всех людей, пришедших на похороны. Девушка стояла внизу, около ручья.
Внезапно около нее оказался Грант, рядом не было никого, так как все пошли на похороны.
У Элис не было времени на слова.
– Сделайте только один шаг ко мне, и я сообщу мистеру Уолшу, – свирепо произнесла она.
– Я так не думаю, моя сладость. Вспомни, что я говорил о твоем отце. Между прочим… – У Гранта появилась хитрая усмешка… – ты уже не получишь потом такого пламенного приема у босса, как сейчас.
– Сейчас? – Элис совершенно не хотела разговаривать с Грантом; но ей надо было как-то собраться. |