Изменить размер шрифта - +
На следующий год умерла мать, у нее оказалось больное сердце. Приехала сестра матери, тетя Мери, с мужем Эдом Грейвзом, они собрали вещи и забрали осиротевшую племянницу к себе на ранчо. Повзрослев, Клео узнала, что ранчо им не принадлежало и дядя и тетя брали его лишь в аренду. В целом они были очень добры к ней. Но хотя сами детей не имели, не требовали от нее горячей любви и были весьма сдержанны в проявлении собственных чувств. Все их физические и душевные силы отдавались ранчо, земле и лошадям. Клео исполнилось восемнадцать, когда Эд погиб в автокатастрофе. Почти тотчас был аннулирован контракт на аренду, и Мери с племянницей перебрались в ближайший городок — Биллингс. С трудом наскребли деньги на учебу Клео в местном колледже, девушка слушала лекции по коммерции, но, чтобы кое-как сводить концы с концами, подрабатывала в ресторане.

Все общение Клео с представителями противоположного пола сводилось к совместным посещениям спортивных соревнований или школьных праздников. Немудрено, что появление такого красавца и сердцееда, как Джейк Гановер, застало ее врасплох. Джейк работал помощником управляющего автодорожной компании и частенько забегал перекусить в ресторан, где работала Клео. Она приметила его сразу, но, естественно, не подала виду. Беда заключалась в том, что Джейк тоже положил на нее глаз, а поскольку в чем, в чем, а в робости по отношению к девушкам Джейка не смог бы упрекнуть никто, то он с ходу назначил ей свидание. У Клео даже живот скрутило от страха, но приглашение она все-таки приняла и после первого же вечера влюбилась в него по уши.

На четвертый или пятый вечер Джейк признался ей в любви, и Клео поверила ему. Он убедил ее отдаться ему с такой же легкостью, с какой ковбой отводит кобылу на водопой. Она ни в чем не могла ему отказать, да и не пыталась, честно говоря. Месяц спустя Клео все еще парила в облаках и мечтала о том, как станет женой неотразимого Джейка. Тетя Мери к тому времени уже была смертельно больна, хотя и тщательно скрывала свое состояние от племянницы. Когда у Клео произошла задержка месячных, она не очень встревожилась и тут же сообщила об этом Джейку. Клео до сих пор помнит, как тот побледнел. И отвел глаза. А потом произнес страшные слова: «Я уже женат, Клео. Тебе придется сделать аборт». Ее любовь улетучилась в тот же миг. Клео как-то сразу повзрослела. Холодно спросила:

— И где твоя жена?

— В Калифорнии.

— И у тебя есть дети?

— Трое, Клео, ты сделаешь аборт?

— Сделаю, — соврала она.

С тех пор Клео больше с ним не встречалась. Вскоре Джейк уехал, как она полагала, обратно в Калифорнию к своей семье. Он ничего не знал о рождении Рози и, как от всей души надеялась Клео, никогда не узнает. Однако она понимала, что не сможет вечно обманывать дочь, и поэтому, когда малышка в первый раз спросила про папу, сказала ей правду — конечно, в том виде, в каком ребенок способен был ее воспринять.

— Я и твой отец не были женаты, детка.

— А где он живет, мамочка?

— Кажется, в Калифорнии, но я не знаю его адреса.

Придет время, когда Рози захочется узнать больше о своем отце. И вполне возможно — отыскать его. Если такой день настанет, Клео расскажет Рози о том, что у Джейка есть жена и дети. Но в глубине души она надеялась, что этого никогда не случится.

Тетя Мери умерла вскоре после рождения Рози. Клео не оставалось ничего другого, как бросить учебу и окончательно уйти работать в ресторан. Место управляющего на ранчо Кид-Ривер Клео считала для себя почти таким же счастьем, как и рождение Рози. Неужели ей теперь придется распрощаться с этим местом лишь потому, что Чанс Саксон пробудил в ней такие же чувства, как некогда Джейк? Господи, неужели всякий черноволосый и голубоглазый мужчина непременно должен вызывать у нее слабость в коленках? Неужели мужчине достаточно иметь самоуверенный вид и проявлять настойчивость, чтобы тотчас вскружить ей голову?

— Это нечестно, это несправедливо! — возмущенно прошептала Клео, опуская грязную чашку, в которой Рози мыла кисточку, в раковину.

Быстрый переход