Изменить размер шрифта - +
 – Подождешь?

Она утвердительно опустила ресницы, снова подняла их и пристально взглянула на Альмарена.

– А кто ты? – спросила она. Альмарен не сразу понял вопрос.

– Как кто? Я – это я. Альмарен.

– Нет. Что ты делаешь? Ты продаешь игрушки?

– Это мой отец их продает, а я не умею. У меня другие дела, я – маг.

– Маг? – Глаза девочки раскрылись еще шире. – Маги не такие, маги старые.

– Почему старые? – засмеялся Альмарен. – А я вот – молодой. Я так много занимался магией, что забыл состариться.

Широкие светлые глаза выражали недоверие. Альмарен вспомнил про духа и вытащил его из кармана.

– Смотри. – Он показал ей фигурку. – Это сонный дух. Если поставить его рядом с изголовьем, погладить, вот так, и загадать сон – этот сон обязательно приснится ночью. А можно просто попросить его, чтобы показал во сне сказку, – и он покажет.

– Он хитрый? – спросила девочка, внимательно рассмотрев духа.

– Да. Но он добрый. Как мой друг Риссарн, который его сделал.

Риссарн не может сделать злую игрушку.

– Дай его мне. – Она протянула ладошки. Альмарен бережно опустил духа ей в руки.

– Теплый, – сказала она, поднимая глаза на Альмарена.

– Да. Он был здесь, у сердца.

– Он мне нужен. Я куплю его, хорошо?

– Он не продается. Хочешь, я подарю его тебе?

– Хочу. – Девочка благодарно глянула на Альмарена и прижала духа к себе.

Дверь, ведущая из дома в лавку, хлопнула, и вошел Тифен с наполненным ящиком. Он сразу узнал старшую даму. Воспитательница дочери правителя нередко появлялась у него в лавке и подолгу выбирала украшения и безделушки. Купец догадался, кто эта девочка в одежде взрослой дамы, и немедленно подошел к ней.

– Что вы желаете купить, ваше высочество? – почтительно обратился он к девочке. – Игрушки.

Тифен подставил лестницу и снял с полки двух самых больших и красиво одетых кукол, мяукнувших у него в руках.

– Смотрите, ваше высочество. – Он поставил кукол на прилавок. – Настоящие дамы, закрывают глаза и поют песни.

Девочка едва взглянула на кукол.

– Алитея! – сказала она высоким голосом. – Купите их.

Услышав голос девочки, Алитея оставила Магистра и подошла к купцу.

– Позовите нашего слугу, он на улице, – сказала она Тифену.

Купец пригласил слугу и подал, ему кукол, Алитея Расплатилась и вышла с девочкой из лавки, так же плавно и чинно, как и вошла. Уходя, девочка обернулась и посмотрела еще раз на Альмарена. Он кивнул ей на прощанье.

– Забавная девчушка, – повернулся он к отцу. – Есть в ней что‑то особенное.

– Это Фирелла, единственная дочь Норрена, – ответил Тифен.

– А‑а… – только и сказал Альмарен. Фирелла ехала в карете, по‑прежнему прижимая к груди подаренного ей духа. Куклы болтались и подпрыгивали от тряски на сиденье напротив. Алитея, чему‑то про себя улыбаясь, не обращала внимания ни на девочку, ни на кукол.

Оказавшись у себя в комнате, Фирелла спрятала подарок в столик для безделушек. Вечером она поставила духа в изголовье, погладила его по загривку, как ее учил Альмарен, и зашептала:

– Дух, дух, расскажи мне сказку, красивую и не страшную. И чтобы там были приключения, рыцари и василиски, и чтобы жили фениксы. И пусть там будет волшебник, и не старый, а такой, какого я видела сегодня.

Фирелле всю ночь снились удивительные приключения в сказочной стране, где она была принцессой.

Быстрый переход