.. Ничего ей не открыла, ничего! Та и так, и сяк, и "передать,
может быть, что-нибудь", "дайте телефон, он позвонит" - та ничего! Вся покраснела, пошла и говорит: "Звонят тут ему всякие!"
И дед хмыкнул.
Он был заводила и озорник, этот семидесятилетний пьяница с толстым сизым носом. Пил он как дьявол, столярное дело знал ангельски, любил
поозорничать, посмеяться, посплетничать, а может, - кто же его знает? - еще и вправду погуливал.
- Так, значит, не приходила, а звонила, - сказал я. - Так почему ж ты знаешь, что она красавица?
- Знаю, - хмыкнул дед, - я раз сам к телефону подходил. Знаешь, какой голосочек - незабудочка! Вот у барышни Фольбаум был такой голосок.
"Скажите, когда я могу увидеть..." - и тебя по всему артикулу. "Можете, говорю, увидеть сегодня, его Совнарком вызвал, сейчас ожидаем обратно".
- "Ах, большое, большое вам мерси". - "Пожалуйста, мы всегда хорошим барышням служить рады". Так что ты в трусах сегодня не сиди, а то она
придет, а ты, как Ванька малый, без брюк, довольно стыдно будет. (Был у него такой какой-то Ванька малый - предел человеческого падения, серости
и дурости. Меня он с ним сравнивал еще редко и то больше за глаза, зато по отношению к остальным этот несчастный Ванька так и не слезал у него с
языка.)
- Ну, ладно, дед, - сказал я, - иди-иди, а то, верно, она придет, а мы тут с тобой...
***
Пришла она только на следующий день. Я сидел и писал карточки и вдруг поднял голову и увидел привидение! - да, да, это первое, что пришло
мне в голову - привидение! Так она была страшна и так бесшумно появилась на пороге.
- В чем дело? - закричал я, вскакивая (я был все-таки в одних трусиках, иначе здесь было невозможно работать). Музей закрыт!
Она чуть улыбнулась и сказала:
- Мне нужны вы. Я похожу по музею, одевайтесь! (Голос был, правда, мелодичный и молодой.)
Через пять минут она пришла снова и представилась: прозектор медицинского института, вдова профессора Ван дер Белен.
- У меня к вам дело.
- Садитесь, пожалуйста, - пролепетал я, а сам сесть не смог, да так и стоял до конца разговора.
Она давила меня всем - своей осанкой, желтым верблюжьим лицом, скулами, несгибаемым бурым пальто, словно выкроенным из жести, черным
пузатым портфелем, который она сейчас же положила на стол.
- Вот что я хочу вас спросить, - сказала она, чуть кривя тонкие, высокомерные губы, - нет ли у вас в музее хорошего скульптора?
Я сказал, что и никакого-то нет, есть только мастер по муляжам.
- Му-ляжжи? - переспросила она. - Нет, это мне, конечно, не подходит. Дело в том, что мне надо вылепить бюст... - Она достала из портфеля
застекленный портрет и поставила на стол. - Вот, смотрите!
Я посмотрел.
- Это что, портрет? - спросил я.
- Да, - ответила она, - это портрет! Это портрет моего любимого человека доктора Блиндермана. Я его сама сожгла, теперь я хочу вылепить его
бюст.
Я молчал и ошалело смотрел на нее.
- Ну, конечно, он сперва заболел, умер, а потом я его сожгла, - объяснила она, улыбаясь. - Вы так на меня смотрите, что...
- Да нет, нет, - сказал я поспешно, - ничего особенного. |