Изменить размер шрифта - +
.. Ничего ей не открыла, ничего! Та и так, и сяк, и "передать,

может быть, что-нибудь", "дайте телефон, он позвонит" - та ничего! Вся покраснела, пошла и говорит: "Звонят тут ему всякие!"
     И дед хмыкнул.
     Он был заводила и озорник, этот семидесятилетний пьяница с толстым сизым носом. Пил он как дьявол, столярное дело знал ангельски, любил

поозорничать, посмеяться, посплетничать, а может, - кто же его знает? - еще и вправду погуливал.
     - Так, значит, не приходила, а звонила, - сказал я. - Так почему ж ты знаешь, что она красавица?
     - Знаю, - хмыкнул дед, - я раз сам к телефону подходил. Знаешь, какой голосочек - незабудочка! Вот у барышни Фольбаум был такой голосок.

"Скажите, когда я могу увидеть..." - и тебя по всему артикулу. "Можете, говорю, увидеть сегодня, его Совнарком вызвал, сейчас ожидаем обратно".

- "Ах, большое, большое вам мерси". - "Пожалуйста, мы всегда хорошим барышням служить рады". Так что ты в трусах сегодня не сиди, а то она

придет, а ты, как Ванька малый, без брюк, довольно стыдно будет. (Был у него такой какой-то Ванька малый - предел человеческого падения, серости

и дурости. Меня он с ним сравнивал еще редко и то больше за глаза, зато по отношению к остальным этот несчастный Ванька так и не слезал у него с

языка.)
     - Ну, ладно, дед, - сказал я, - иди-иди, а то, верно, она придет, а мы тут с тобой...

***

     Пришла она только на следующий день. Я сидел и писал карточки и вдруг поднял голову и увидел привидение! - да, да, это первое, что пришло

мне в голову - привидение! Так она была страшна и так бесшумно появилась на пороге.
     - В чем дело? - закричал я, вскакивая (я был все-таки в одних трусиках, иначе здесь было невозможно работать). Музей закрыт!
     Она чуть улыбнулась и сказала:
     - Мне нужны вы. Я похожу по музею, одевайтесь! (Голос был, правда, мелодичный и молодой.)
     Через пять минут она пришла снова и представилась: прозектор медицинского института, вдова профессора Ван дер Белен.
     - У меня к вам дело.
     - Садитесь, пожалуйста, - пролепетал я, а сам сесть не смог, да так и стоял до конца разговора.
     Она давила меня всем - своей осанкой, желтым верблюжьим лицом, скулами, несгибаемым бурым пальто, словно выкроенным из жести, черным

пузатым портфелем, который она сейчас же положила на стол.
     - Вот что я хочу вас спросить, - сказала она, чуть кривя тонкие, высокомерные губы, - нет ли у вас в музее хорошего скульптора?
     Я сказал, что и никакого-то нет, есть только мастер по муляжам.
     - Му-ляжжи? - переспросила она. - Нет, это мне, конечно, не подходит. Дело в том, что мне надо вылепить бюст... - Она достала из портфеля

застекленный портрет и поставила на стол. - Вот, смотрите!
     Я посмотрел.
     - Это что, портрет? - спросил я.
     - Да, - ответила она, - это портрет! Это портрет моего любимого человека доктора Блиндермана. Я его сама сожгла, теперь я хочу вылепить его

бюст.
     Я молчал и ошалело смотрел на нее.
     - Ну, конечно, он сперва заболел, умер, а потом я его сожгла, - объяснила она, улыбаясь. - Вы так на меня смотрите, что...
     - Да нет, нет, - сказал я поспешно, - ничего особенного.
Быстрый переход