Губы короля скривились от отвращения. При помощи этого жалкого существа Тек собирался победить Рыжего Короля.
— Так пусть это произойдет скорее, — заявил он.
— Бог сам определит нужный момент… — был ответ.
Бог то, бог се! Роффо уже устал слышать это.
— Если мне будет позволено сделать маленькое предложение, — начал Тидус
Доренсон.
Он страдал не меньше Роффо в своих пышных и тяжелых одеяниях, с которыми никак не хотел расстаться. Впрочем, его величественная осанка и важный вид нисколько не изменились не смотря на жару.
— Если бы ваше величество послало свой третий батальон в ущелье, чтобы противник исчерпал на нем свой запас стрел…
Роффо раздраженно глянул на изменника:
— Если мое величество и примет такое решение, то третий батальон поведешь ты лично!
Доренсон испуганно замолк, и король снова обратил свое внимание на Тека.
— Скажи, лорд Тек, если Кингслэйер — такое могучее оружие… почему
Гэйлон Рейссон до сих пор не применил его?
— У Рыжего Короля есть совесть и здравый смысл, сир, — Тек улыбнулся. —
Это и станет причиной его поражения.
18
Керил, одетый в плотно облегающую его тело длинную стальную кольчугу, надел тяжелую, испачканную засохшей кровью окровавленную кирасу, закрывавшую его грудь, и попытался на ощупь затянуть ремни и застегнуть застежки. У него ничего не получалось, и Мартен, уже облачившись в собственные доспехи, пришел ему на помощь. Каким-то чудом всем им удалось обнаружить в себе небольшой запас нерастраченных сил и энергии, хотя это произошло вовсе не так скоро, как им хотелось. Над предгорьями повисла зловещая тишина. Невидимые среди камней и деревьев отважные лучники готовились с толком использовать оставшиеся у них стрелы. Но эта линия обороны не могла продержаться долго.
Стараясь скрыть хромоту, Дэви подошел к своему коню и снял с седла большой двуручный меч в побитых ножнах. Он навесил его на пояс поверх того, который уже болтался у него на бедре, только с противоположной стороны. Добавочный вес мешал ему, однако теперь меч не задевал его раненой ноги.
— Зачем ты все время таскаешь за собой эту рухлядь? — поинтересовался
Керил и огляделся по сторонам, заметив устремленные на него любопытные взгляды товарищей. — Что я такого сказал? — удивился он.
— Может ли быть так, — задумчиво проговорил Ринн, — что он ничего не знает?
— Должен знать, — отозвался Мартен застегивая последнюю пряжку кирасы Керила. — Он же тоже потомок Рыжих Королей.
— Знать о чем?
— Перед тобой — Наследие Орима, шут гороховый, — раздраженно сказал сын портного. Он сменил свой лук со стрелами на меч и теперь с сосредоточенным видом водил по лезвию точильным бруском. — Как может королевский кузен быть столь царственно ограничен и туп?
Керил ничуть не обиделся. Наклонившись вперед, он с интересом рассматривал оружие.
— Я просто думал, что Дэви возит с собой старый отцовский клинок. А это Наследие вовсе не выглядит таким зловещим, как о нем говорят.
— Эй, поехали! — крикнул им Гэйлон, который уже спустился с холма и теперь ждал их на дороге внизу.
В поводу он держал существо, которое лишь с большой натяжкой можно было назвать лошадью. Тем не менее оно было оседлано и стояло, перебирая худыми ногами с вывернутыми коленями. Длинные уши существа торчали в стороны, словно у кролика.
— Пошевеливайтесь, — поторопил остальных и Мартен, беря в руки длинное древко с вымпелом наверху, которое поручил ему нести Гэйлон. |