Изменить размер шрифта - +
Губы короля скривились от отвращения. При помощи этого жалкого существа Тек собирался победить Рыжего Короля.

— Так пусть это произойдет скорее, — заявил он.

— Бог сам определит нужный момент… — был ответ.

Бог то, бог се! Роффо уже устал слышать это.

— Если мне будет позволено сделать маленькое предложение, — начал Тидус

Доренсон.

Он страдал не меньше Роффо в своих пышных и тяжелых одеяниях, с которыми никак не хотел расстаться. Впрочем, его величественная осанка и важный вид нисколько не изменились не смотря на жару.

— Если бы ваше величество послало свой третий батальон в ущелье, чтобы противник исчерпал на нем свой запас стрел…

Роффо раздраженно глянул на изменника:

— Если мое величество и примет такое решение, то третий батальон поведешь ты лично!

Доренсон испуганно замолк, и король снова обратил свое внимание на Тека.

— Скажи, лорд Тек, если Кингслэйер — такое могучее оружие… почему

Гэйлон Рейссон до сих пор не применил его?

— У Рыжего Короля есть совесть и здравый смысл, сир, — Тек улыбнулся. —

Это и станет причиной его поражения.

 

18

 

Керил, одетый в плотно облегающую его тело длинную стальную кольчугу, надел тяжелую, испачканную засохшей кровью окровавленную кирасу, закрывавшую его грудь, и попытался на ощупь затянуть ремни и застегнуть застежки. У него ничего не получалось, и Мартен, уже облачившись в собственные доспехи, пришел ему на помощь. Каким-то чудом всем им удалось обнаружить в себе небольшой запас нерастраченных сил и энергии, хотя это произошло вовсе не так скоро, как им хотелось. Над предгорьями повисла зловещая тишина. Невидимые среди камней и деревьев отважные лучники готовились с толком использовать оставшиеся у них стрелы. Но эта линия обороны не могла продержаться долго.

Стараясь скрыть хромоту, Дэви подошел к своему коню и снял с седла большой двуручный меч в побитых ножнах. Он навесил его на пояс поверх того, который уже болтался у него на бедре, только с противоположной стороны. Добавочный вес мешал ему, однако теперь меч не задевал его раненой ноги.

— Зачем ты все время таскаешь за собой эту рухлядь? — поинтересовался

Керил и огляделся по сторонам, заметив устремленные на него любопытные взгляды товарищей. — Что я такого сказал? — удивился он.

— Может ли быть так, — задумчиво проговорил Ринн, — что он ничего не знает?

— Должен знать, — отозвался Мартен застегивая последнюю пряжку кирасы Керила. — Он же тоже потомок Рыжих Королей.

— Знать о чем?

— Перед тобой — Наследие Орима, шут гороховый, — раздраженно сказал сын портного. Он сменил свой лук со стрелами на меч и теперь с сосредоточенным видом водил по лезвию точильным бруском. — Как может королевский кузен быть столь царственно ограничен и туп?

Керил ничуть не обиделся. Наклонившись вперед, он с интересом рассматривал оружие.

— Я просто думал, что Дэви возит с собой старый отцовский клинок. А это Наследие вовсе не выглядит таким зловещим, как о нем говорят.

— Эй, поехали! — крикнул им Гэйлон, который уже спустился с холма и теперь ждал их на дороге внизу.

В поводу он держал существо, которое лишь с большой натяжкой можно было назвать лошадью. Тем не менее оно было оседлано и стояло, перебирая худыми ногами с вывернутыми коленями. Длинные уши существа торчали в стороны, словно у кролика.

— Пошевеливайтесь, — поторопил остальных и Мартен, беря в руки длинное древко с вымпелом наверху, которое поручил ему нести Гэйлон.

Быстрый переход