Говард Филлипс Лавкрафт. Хребты безумия
Мифы Ктулху: Мифы Лавкрафта - 14
Повесть
Против своей воли начинаю я этот рассказ, меня вынуждает явное
нежелание ученого мира прислушаться к моим советам, они жаждут
доказательств. Не хотелось бы раскрывать причины, заставляющие меня
сопротивляться грядущему покорению Антарктики -- попыткам растопить вечные
льды и повсеместному бурению в поисках полезных ископаемых. Впрочем, советы
мои и на этот раз могут оказаться ненужными.
Понимаю, что рассказ мой поселит в души многих сомнения в его
правдивости, но скрой я самые экстравагантные и невероятные события, что
останется от него? В мою пользу, однако, свидетельствуют неизвестные дотоле
фотографии, в том числе и сделанные с воздуха,-- очень четкие и
красноречивые. Хотя, конечно, и здесь найдутся сомневающиеся -- ведь
некоторые ловкачи научились великолепно подделывать фото. Что касается
зарисовок, то их-то уж наверняка сочтут мистификацией, хотя, думаю,
искусствоведы основательно поломают голову над техникой загадочных рисунков.
Мне приходится надеяться лишь на понимание и поддержку тех немногих
гениев науки, которые, с одной стороны, обладают большой независимостью
мысли и способны оценить ужасающую убедительность предъявленных
доказательств, сопоставив их с некоторыми таинственными первобытными мифами;
а с другой -- имеют достаточный вес в научном мире, чтобы приостановить
разработку всевозможных грандиозных программ освоения "хребтов безумия".
Жаль, что ни я, ни мои коллеги, скромные труженики науки из провинциальных
университетов, не можем считаться достаточными авторитетами в столь сложных
и абсолютно фантастических областях бытия.
В строгом смысле слова мы и специалистами-то в них не являемся. Меня,
например, Мискатоникский университет направил в Антарктику как геолога: с
помощью замечательной буровой установки, сконструированной профессором
нашего же университета Фрэнком Х. Пэбоди, мы должны были добыть с большой
глубины образцы почвы и пород. Не стремясь прослыть пионером в других
областях науки, я тем не менее надеялся, что это новое механическое
устройство поможет мне многое разведать и увидеть в ином свете.
Как читатель, несомненно, знает из наших сообщений, установка Пэбоди
принципиально нова и пока не имеет себе равных. Ее незначительный вес,
портативность и сочетание принципа артезианского действия бура с принципом
вращающегося перфоратора дают возможность работать с породами разной
твердости. Стальная бурильная коронка, складной хвостовик бура, бензиновый
двигатель, разборная деревянная буровая вышка, принадлежности для взрывных
работ, тросы, специальное устройство для удаления разрушенной породы,
несколько секций бурильных труб -- шириной по пять дюймов, а длиной, в
собранном виде, до тысячи футов,-- все это необходимое для работы снаряжение
могло разместиться всего на трех санях, в каждые из которых впрягалось по
семь собак.
|