Изменить размер шрифта - +
Когда стали выходить из церкви, то не без удивления все заметили падавшие на землю пушистые снежинки — первые предвестники зимы.

После венчания наступил черед веселого свадебного застолья: угощение, музыка, танцы, песни. Особенно хорошо пели трое кузенов Валентина, обладавшие чудными, бравшими за душу голосами. Для Виолетты свадьба Софи принесла приятный сюрприз: она познакомилась с одним из родственников жениха, Григорием Баталовым, гвардейским полковником. Он пришел на свадьбу вместе со своей женой, совсем неприметной особой, если бы не блеск надетых на нее бриллиантовых украшений. Полковник отличался военной выправкой и выглядел достаточно свежим и бодрым для своих неполных пятидесяти лет. Когда его представляли Виолетте, он бросил на нее выразительный взгляд из-под опущенных век, и Виолетта сразу все поняла.

— К вашим услугам, мадемуазель, — сказал он веселым и звучным голосом. — Надеюсь, вы не слишком сильно скучаете по своей стране.

— Временами, полковник, мне бывает очень тоскливо, — ответила она многозначительно.

Позже, сидя за столом и потом танцуя, Виолетта чувствовала его пристальное внимание к себе. Сделав соответствующий вывод, она познакомилась поближе с женой полковника и даже мило побеседовала с ней о разных пустяках. Затем, протанцевав всего один танец с полковником, она и он успели договориться о встрече на следующий день. Несмотря на все предосторожности, жена Баталова, наблюдавшая краем глаза за своим ветреным мужем, все заметила и все поняла. Тихо вздохнув, она принялась обмахиваться веером и раздумывать, как долго продлится очередное увлечение ее мужа.

После свадьбы Маргарите ничего не оставалось, как поручить Изабелле тонкую вышивку или ту часть работы, с которой раньше так успешно справлялась Софи. Она также надумала взять Изабеллу с собой в Москву, не зная, много ли там предстоит работы.

На следующий день выпал первый снег, но он пролежал недолго. Двор императрицы опять собрался в дорогу, его сборам сопутствовала привычная суматоха и неразбериха. Елизавета опять намеревалась посетить святыни Киева, чтобы помолиться в Киево-Печерской лавре.

Маргарита собиралась приехать в Москву накануне Рождества. Хотя Изабеллу обрадовала возможность побывать в Москве, все-таки ехала она без прежнего горячего желания. Причиной ее охлаждения стало знакомство с одним молодым человеком по имени Михаил Легков.

Познакомилась она с ним совершенно неожиданным образом. Она, Роза и сестры Помфрет спешили к переправе через Неву. Изабелла неизвестно почему отстала, а ее подруги кричали ей, чтобы она поторапливалась, потому что лодка вот-вот должна была отправиться. Спешившая изо всех сил Изабелла споткнулась о ступеньку чьего-то крыльца и упала, ударившись головой о поручень. Как раз в этот момент Михаил Легков выходил на крыльцо из дверей дома, в котором, как выяснилось чуть позже, проживала вся семья Легковых.

Ладный, широкоплечий Михаил с добрыми голубыми глазами сразу произвел на Изабеллу приятное впечатление.

— Вы не ушиблись? — взволнованно вскричал он, подхватывая упавшую девушку. — Да у вас кровь! Вы рассекли себе лоб! Анна, иди сюда быстрей, — закричал он сестре.

Вместе с сестрой они внесли почти бесчувственную Изабеллу в дом и уложили в гостиной на диване. Пришедшая на помощь мать Михаила обмыла рану Изабеллы и обмотала ей голову повязкой. Пришедшую в чувство девушку напоили чаем, причем Изабелла, к своей радости, обнаружила, что в семействе Легковых почти все свободно говорят по-французски. С этого незадачливого происшествия и началась ее дружба с Михаилом, которую она держала втайне.

На вечеринках в семействе Помфретов, когда за ней принимался ухаживать какой-нибудь английский юноша, Изабелла ничем не поощряла его, и поэтому Роза безо всякого труда отбивала у нее одного кавалера за другим, что было для нее развлечением.

Быстрый переход