Покраснев от удовольствия, Рут наклонилась и импульсивно дотронулась до руки Ады.
— Я тоже очень хотела познакомиться с вами, миссис Коуртни.
— Если ты обещаешь называть меня Адой, я буду звать тебя Рут.
Син уселся в экипаж, покрасневший и вспотевший.
— Ради Бога, давайте удерем отсюда.
Эту неделю они запомнили на долгие годы. Даже рождественские фестивали меркли по сравнению с ней.
Женщины весь день готовили еду, извлекая рецепты из кулинарных книг, которыми обычно не пользовались. В перерывах между стряпней они болтали и ухаживали за лошадьми.
Молодые денди соревновались на спортивных площадках, на поле для гольфа, потом шли на танцы. Дирк Коуртни выиграл соревнования среди юношей по разбиванию палаток. Потом школьная команда по регби, капитаном которой он был, обыграла юношей из питермарицбургского колледжа со счетом тридцать — ноль.
Молодые леди тоже принимали участие в соревнованиях, хихикая и краснея. Их старания вознаграждались предложениями о помолвках и пикантными сплетнями.
Старики снисходительно улыбались, пока основательно не нагрузились спиртным и, отбросив всякое достоинство, не стали топтаться на танцевальной площадке.
Произошло три драки между старыми врагами. Все они кончились без серьезных последствий.
Только одна категория людей была разочарована. Речь шла о молодых девушках, которые не нашли на празднике Майкла Коуртни.
Во время одного из редких перерывов в праздничных мероприятиях Сину с трудом удалось разлучить Аду и Рут, и он повез гостью в дом на Львином холме. Она медленно бродила по пустым комнатам, осматривала их, сощурившись. Син ходил за ней, уверенный, что ее молчание свидетельствует о разочаровании. Но на самом деле Рут была в восторге. В этом замечательном, прочном доме не чувствовалось женской руки. Син ждал, когда Рут вдохнет в него жизнь. Она представляла, какие занавески хотела бы повесить, а персидский ковер, подаренный дядей Исааком, отлично смотрелся бы на натертом до блеска желтом паркете. Кухню, конечно, стоит переделать и кое-что докупить, например, двойную агарскую плиту. А спальня…
Не в состоянии больше сдерживаться, Син выпалил:
— Ну, тебе нравится?
Она медленно повернулась к нему. Ее взгляд был задумчивым.
— О, Син! Это самый красивый дом во всем мире!
Воспользовавшись моментом, он решил прямо сейчас сделать ей предложение:
— Рут, ты выйдешь за меня замуж?
И Рут, которая собиралась сделать вид, что ей необходимо время, чтобы подумать, и она колеблется, неожиданно для себя самой ответила:
— О да. С огромной радостью! Бриллиантовое кольцо произвело на нее сильное впечатление.
Глава 64
В конце недели Син затеял грандиозную охоту.
Син с Дирком прибыли в коттедж на улицу Протеа, когда всходило солнце. На них были охотничьи костюмы из грубой ткани. Везла их повозка, запряженная мулами. На ее дне лежали ружья в кожаных чехлах. Через пятнадцать минут Рут, Ада и девушки сидели в повозке. Сину казалось, что он везет маленьких цыплят в курятник, и хотя он ехал очень медленно, но они все равно тревожно перешептывались. Вдруг одна из них крикнула, что забыла в коттедже корзинку с работой, и им пришлось возвращаться.
В третий раз за день у Сина заболела голова, он зарычал от боли. Девушки замолчали, а двое из них, казалось, вот-вот заплачут.
— Не вставай, дорогой. — Ада очень хотела, чтобы у него ничего не болело.
— Я и не собираюсь. — Он пытался говорить обычным голосом. — Но если в какой-то команде не хватает охотника, мне придется занять его место.
Они сидели по пять человек с каждой стороны повозки. Син довез их до отправной точки — высокого шеста. |