Ох, я ему устрою сладкую жизнь! — подумала Роуз, имея в виду Джейсона. Такой скандал закачу, мало не покажется!
Она встала из-за стола и направилась к Энтони. Его друзья определенно принадлежали к так называемой элите. Это были холеные, красивые мужчины в дорогой одежде и с замашками властителей мира. Заметив Роуз, один из них присвистнул:
— Это за счет заведения?
Энтони взглянул на нее и покраснел.
— Роуз… Привет. Познакомьтесь, друзья, это Роуз Дойл.
Роуз в этот самый момент буравила возмущенным взглядом наглеца, который посмел отпустить в ее адрес фривольную шуточку.
— Здравствуй, Энтони, — процедила она сквозь зубы. — Можно тебя на минутку?
— Присядешь к нам за столик?
— Ха! Ни за что! — отчеканила Роуз. — Даже за десять тысяч долларов.
— Да ладно вам. — Наглец широко улыбнулся. — Я не хотел вас обидеть. Прошу прощения за свои слова. Дело в том, что ваша красота настолько поразила меня, что я потерял голову и перестал себя контролировать.
— Я вас прощаю, — любезно сказала Роуз. — Увы, хорошие манеры нынче большая редкость. Вы не виноваты, что никто не научил вас, как нужно вести себя с женщинами.
— Туше! — рассмеялся другой приятель Энтони. — Джек, она тебя сделала! Присоединяйтесь к нашей компании, очаровательная Роуз. Мы уже в вас влюблены. Все как один. Правда, ребята?
— Здесь есть терраса, — Энтони вскочил с места, — можно поговорить там. Я сейчас вернусь, парни.
— Ай-ай, Энтони! — донеслось ему вслед. — Мы все расскажем Анне.
— Расскажут? — обеспокоенно спросила Роуз в полголоса.
— Нет, Анна их не жалует. Я встречаюсь со своими друзьями, только когда уверен, что она не появится поблизости.
Роуз и Энтони вышли на небольшую террасу. После наполненного восточными ароматами помещения ресторана свежий воздух показался им обоим глотком живительной влаги.
— Извини Джека, — сказал Энтони, не глядя на Роуз. — Он всегда говорит то, что думает.
— Представляю, сколько у него из-за этого проблем.
— Меньше, чем можно было бы предположить. Он богат, как Крёз. Любые его выходки, даже самые эксцентричные, сходят ему с рук.
— Со мной этот номер не пройдет, — фыркнула Роуз, но неожиданно смягчилась. — Вообще-то я совсем не сержусь. Он не сказал ничего плохого. Напротив, сделал мне своеобразный комплимент.
— Ты сногсшибательно выглядишь, — с чувством сказал Энтони. — Так что нет ничего удивительного в том, что мои друзья потеряли рассудок при виде тебя.
— Скажи, как ты здесь очутился? — лукаво улыбнувшись, спросила она. — Неужто случайно?
— Клянусь! — Он приложил ладонь к сердцу. — Мы собирались поехать в другое место, а потом Джек предложил поужинать здесь. Я и не помнил о том, что ты тоже проводишь этот вечер в «Сезаме», до тех пор пока тебя не увидел.
— Не лжешь? — нахмурилась она.
Энтони расплылся в улыбке.
— Ты меня насквозь видишь, что ли?
— Так ты нарочно сюда приехал?
— Не то чтобы… Просто так вышло.
— Лгун какой!
— А ты разве никогда не врешь?
Она промолчала. Ее совесть тоже была нечиста. Однако сама Роуз никогда никого не преследовала.
— Так зачем ты здесь?
— Мне приятно находиться подле тебя. |