|
— Хорошо, мисс Торнквист, — сказал Джоэл с учтивостью, резанувшей Летти по нервам. — Если я вам понадоблюсь, я в своем кабинете.
Глава 12
— Боже милостивый! — воскликнул пораженный Морган Торнквист, когда вечером Летти рассказала ему о событиях этого дня. — И что же случилось потом?
Летти поморщилась и поправила очки. Она сидела на диване в гостиной дома отца, ожидая Стефани. Они собирались через полчаса идти на семинар по кормлению ребенка.
— Джоэл ушел. Филип сказал, что хочет пригласить меня на ужин и поговорить о нашем с ним будущем. Я ему ответила, что у меня другие планы на этот вечер, что было абсолютной правдой. Но ты знаешь Филипа. Он тут же предложил перенести ужин на завтрашний вечер. И наконец ушел. Он остановился в отеле в центре города.
— А Джоэл? Как ты ему все объяснила?
— Я ничего ему не объясняла, вела себя как отъявленная и законченная трусиха. Подождав, пока на площадке никого не будет, я выскочила в холл и устремилась к лифту.
— Ты что, просто скрылась? — искренне изумился Морган. — Но это на тебя непохоже, Летти.
— Я ничего не могла поделать с собой. Взяла и убежала. И больше уже не возвращалась в здание компании. Я не видела ни Джоэла, ни Филипа после этой сцены в моем кабинете. Я совершенно беспомощна, папа. Не привыкла к такого рода вещам.
В комнату вошла Стефани в великолепном красном платье для беременных — со складками, заложенными спереди на всю длину:
— К какого рода вещам ты не привыкла, Летти?
— Двое мужчин поссорились из-за меня. Стефани с удивлением посмотрела на нее:
— Разве они поссорились из-за тебя, Летти? Они поссорились из-за компании «Спорттовары от Торнквиста».
У Летти ком подступил к горлу, когда до нее дошел смысл этих слов. Конечно, это так. Особенность Стефани — сразу видеть подоплеку событий.
— Ты, наверное, права, Стефани. Я не подумала об этом. Морган нахмурил брови:
— Действительно, вполне вероятно, что Диксон настаивает на возобновлении помолвки из-за того, что ты теперь получила богатое наследство, Летти.
— "Спорттовары от Торнквиста" — это значительное наследство по любым меркам, — добавила Стефани. — И неудивительно, что внезапно ты оказалась между двумя честолюбивыми поклонниками лова. Бесспорно, явное желание Джоэла завязать с ней роман может быть вызвано его стремлением контролировать компанию. Она должна была все это иметь в виду.
— Знаете, если дорога в ухабах, то при быстрой езде по ней сильно ударяешься…
Через час Летти покорно сидела со Стефани на семинаре и внимала преподавательнице, которая объявила, что будет учить дам готовить овощное пюре.
Аудитория наполнилась звоном посуды и возбужденными голосами. Преподавательница, небольшого роста энергичная женщина по имени доктор Хамфриз, была известным специалистом по детскому питанию. Она переходила от группы к группе, давая советы и подбадривая будущих мам резким высоким голосом.
Стефани, как обычно, сосредоточенно выполняла все задания. В переднике поверх своего красного платья и с сеточкой на волосах, она склонилась над открытой поваренной книгой.
— "Сначала очистите и нарежьте морковь", — читала Стефани.
— Надеюсь, с этим я справлюсь. — Летти взяла морковку из небольшой горки овощей и быстро начала чистить.
Стефани смотрела на нее с ужасом:
— Нет, не так. Осторожнее, Летти. Не нужно снимать так много кожуры. Ты выбрасываешь самые важные питательные вещества.
Летти почувствовала, что у нее начинает болеть голова — Нет-нет. |