|
Муж ни словом не упомянул о ее признании в любви и она гадала, расслышал ли он ее слова в момент, когда всецело отдавался страсти.
Что ж, очень может быть, что он ничего не услышал в те мгновения. Но что, если… Что, если он прекрасно все слышал, но промолчал, так как не испытывал к ней такого же чувства?
Эти мысли привели ее в отчаяние, и Изабель подумала: «А может, прямо его спросить?..»
Но тут Маркус криво усмехнулся и проговорил:
— Знаешь, нам с тобой тут очень приятно, но, к сожалению, пора уходить. Надо идти к дороге, иначе Роману придется нас ждать.
— Да, конечно, — кивнула Изабель. Она попыталась разгладить складки измятого платья, но тотчас же рассмеялась, сообразив, что действия ее совершенно бессмысленны.
Маркус взглянул на нее с удивлением и спросил:
— В чем дело?..
— Мое платье, туфли, волосы… — Изабель снова засмеялась. — Наверное, я никогда еще не была в столь неприглядном виде.
Маркус улыбнулся и тихо сказал:
— И ты никогда еще не была прекраснее, чем сейчас.
При этих его словах сердце забилось быстрее. И ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы снова не сказать о своей любви. Отвернувшись, она взглянула на горшки с землей и садовые инструменты, разбросанные по полу, и пробормотала:
— Завтра утром садовник Беннингов наверняка пожалуется…
— Не сомневаюсь. — Маркус ухмыльнулся. — Но должно быть, эту оранжерею не впервые используют для целей, не имеющих ни малейшего отношения к разведению цветов.
Искренне удивившись, Изабель спросила:
— Почему ты так считаешь?
— Потому что на светских сборищах именно так и случается. Какая-нибудь парочка почти всегда ищет укромное местечко, чтобы предаваться любви. Хотя в свете, как правило, не забывают о хороших манерах, мораль у этих людей далеко не на высоте.
Изабель невольно вздрогнула.
— Думаю, это относится и к нам, — прошептала она. Маркус взял ее за руку и поцеловал ладошку. Заглянул ей в глаза и сказал:
— Нет, дорогая, к нам это не относится, потому что ты — моя жена. Следовательно, в наших отношениях нет ничего аморального, понимаешь?
Сердце ее радостно подпрыгнуло. «Если он сейчас скажет, что любит меня, я забуду про Париж!» — прокричала она мысленно. И тут же, сама себе удивляясь, подумала: «Неужели действительно забуду? Неужели я стала столь зависимой от него?»
Испытывая смущение от собственных мыслей и чувств, Изабель пробормотала:
— Что ж, пойдем?
Она попыталась отстраниться от мужа, но он крепко сжал ее руку. Пристально взглянув на нее, сказал:
— Знаешь, Изабель, я бы хотел… Я бы очень хотел, чтобы ты осталась в Лондоне. Возможно, я был не прав, когда настаивал на том, чтобы ты поскорее уехала в Париж.
Она замерла, затаив дыхание. Что означали его слова? Может, он попросил ее остаться в Лондоне навсегда? Или только на те шесть месяцев, о которых они договаривались?
Ей ужасно хотелось спросить Маркуса об этом, но она не решалась. И даже не знала, как об этом спросить, — впервые в жизни Изабель не находила слов. Но если она действительно останется с Маркусом навечно, то это означало, что ей навсегда придется отказаться от своей мечты, от Парижа. Однако, как ни странно, эта мысль не напугала ее так, как прежде. И ее смущало только одно: сможет ли она жить с ним, не будучи уверенной в его любви? Да-да, он ведь не сказал, что любит ее…
Судорожно сглотнув, Изабель пробормотала:
— Маркус, я…
— Тихо, дорогая. — Он приложил палец к ее губам. |