С сопки видел. Есть у нас одна — называется Медвежья Лапа. Я там кабаргу обычно бью, вот и этот раз пошел
за кабаргой…
Брезжил рассвет. На траву легла роса, было немного зябко.
— Что он говорит? — спросил сержант.
— Рассказывает, что видел, как мы прыгали, и встречал другую нашу группу, — перевел Павел на общепринятый английский.
Мужичок сразу же смолк, закивал, подтверждая все сказанное Павлом, хотя, конечно же, ни слова не понял.
— Спроси, он в этой деревне живет? Павел перевел вопрос сержанта на русский.
— Да, здесь. Пятеро нас тут. Семейские мы, староверы, если по-вашему. Я один живу, Иваном меня звать. А вон в том доме Варвара живет и муж
ее Степан. А там две бабки — Настасья и Анна. Раньше-то больше народу было, почти двадцать дворов было, вон гниют срубы-то, видишь,
крапивой все заросли…
— Здесь, — сказал Павел сержанту. — В этой деревне.
— Не видели ли они чего-нибудь странного на днях? Падающих звезд или еще что-нибудь?
— А как же! — кивнул мужичок, внимательно выслушав Павла. — Много чего видели. Звезды сыпались, да только не звезды это были, а спутник
упал. Они сейчас часто падают. Небо не держит их, все ж не ангелы, а железяки без крыльев, вот они и сыплются на нас, грешных. Падают и
грохочут, словно Илья Пророк на колеснице едет. И красиво так падали — с огнем, с дымом…
— Они видели, — сказал Павел по-английски.
— А куда обломки упали, он может сказать? — озабоченно нахмурился сержант Хэллер.
— Куда упали? — Мужичок почесал затылок. — А кто его знает, куда они упали? В тайгу! Может, где-то недалеко упало, не знаю… Хотя… Да,
громыхнуло тут сильно. Было дело. Земля вздрогнула. Это в первый раз, когда мы еще по домам сидели. А потом мы вышли, глядим — летят.
Красиво падали… А куда тот первый упал — не знаю. Но недалеко. А вы Степана спросите! Я за кабаргой пошел, а он как раз в лес собирался
спутник искать. Погляжу, говорит, вроде бы недалеко упало. Может, и нашел чего, не знаю… — Мужичок весело скалил желтые зубы, посматривал
на окруживших его бойцов. Было заметно, что ему нравится пребывать в обществе новых людей. Видно было, что он соскучился по общению.
Выслушав подробный перевод, сержант нахмурился еще больше:
— А где найти этого… Степана?..
— Так я же говорю! — привстал мужичок, показывая на деревню. — Вон в том доме он живет! Который с наличниками…
— Сэр, наша задача — просто идти по маршруту, — напомнил Гнутый.
Сержант покосился в его сторону:
— Твоя задача — слушать меня! — Он снова повернулся к Павлу. — Спроси, сам он не встречал куски железа в тайге?
— Нет, не встречал, — помотал головой мужик. — Я кабаргу искал. Мне железо ни к чему.
— Он проводит нас к Степану?
— Провожу, — с готовностью откликнулся мужичок. — Отчего же не проводить?
— Тогда пойдем прямо сейчас. Времени у нас мало… — Сержант поднялся, и бойцы тоже зашевелились, подхватывая оружие, одергивая форму. —
Только вот еще что спроси у него… — Сержант задумался, формулируя вопрос. |