Для Уимблдона выглядело это все не очень здорово.
— Что-то тут не так, — ^прозвучал глубокий голос позади Алекса.
Он обернулся. За проволочным забором стоял седой мужчина и наблюдал за тренировкой. Алекс узнал его — это был один из совладельцев клуба.
— Я видел Уилла на открытом чемпионате Франции всего несколько месяцев назад, — продолжал седовласый. — Он играл намного лучше. Хоть и не блестяще, но гораздо сильнее, чем сейчас. Видно, что-то случилось недавно, — он покачал головой. — Он потерял решимость.
— Он соберется с силами, — сказал Алекс. На лице мужчины отразилось сомнение.
— Надеюсь, — сказал он. — Но вряд ли. Кажется, это его предел. Посмотри на него, он выдохся. В ногах нет силы. Если только этот парень не совершит чуда, он вылетит с Уимблдона в первом же круге.
Седой мужчина отошел, как будто не мог больше смотреть на тренировку.
Через несколько минут Уилл попросил передышку. Едва передвигая ноги, он подошел к Алексу и рухнул на скамейку рядом. Теннисист весь взмок и был явно удручен своей игрой.
Йоханссон внимательно смотрел на него из-за сетки. Это был тяжелый оценивающий взгляд — как будто датчанин взвешивал в уме, может ли он как-то воодушевить своего юного ученика.
Уилл вытащил свою сумку из-под скамьи и, порывшись, достал темную пластиковую бутылку. Открыв крышку, он поднес бутылку ко рту и сделал глоток.
Вдруг Йоханссон рванул к ним, преодолев расстояние между сеткой и скамейкой за доли секунды.
— Какого черта ты делаешь? — заорал тренер. Он выхватил бутылку из рук Уилла. Тот удивленно смотрел на него. Алекс видел, что Йоханссон просто в ярости.
— Что это? — спросил тренер, понюхав горлышко бутылки.
— Это просто витаминный напиток. — запротестовал Уилл. — Я уже несколько месяцев его пью. Джеймс достает его для меня.
Йоханссон вытянул руку, в которой держал бутылку, и перевернул ее. Прозрачная жидкость вылилась на траву.
— А теперь послушай меня, — медленно начал тренер. — Я не знаю, что это за зелье, но с этого момента ты будешь есть и пить только то, что я тебе разрешу. Если нет, я улетаю с первым же рейсом, — он нахмурился. — Это понятно?
Уилл хотел было возразить, но Алекс коснулся его руки.
— Понятно, — нехотя произнес Уилл. Датчанин кивнул.
— Или ты следуешь моим инструкциям, или я увольняюсь. По-другому я не работаю.
— Я все понял, — сказал Уилл. — Четко и ясно
Ларе удалился.
Уилл посмотрел на Алекса.
— Не знаю, выдержу ли я это, — тихо сказал он.
— Конечно выдержишь, — поддержал его Алекс. — Никто не говорил, что будет легко, но ты к нему привыкнешь.
— Может быть. А он привыкнет ко мне? — голос Уилла звучал взволнованно. — Иногда мне кажется, Алекс, что он меня презирает. Я делаю все не так, как ему надо Скажи мне: если он думает, что я неудачник, то почему согласился приехать сюда и тренировать меня?
Алекс не ответил. Он вдруг подумал, что Ларе Йоханссон, может быть, вообще не разделяет планов Уилла.
Глава двенадцатая
В среду в полдень Дэнни отправился на такси в Западный Лондон. Расплатившись с водителем, он вышел из машины, одернул куртку и осмотрелся. Он стоял в Шепардз-буше на грязной улице с обветшалыми постройками. Перед ним была пара заброшенных магазинчиков. В воздухе витал запах горелого масла. Источник этой вони — зачуханная лавка, в которой продавались жареная рыба с картошкой, — находился чуть дальше по улице. |