— А я думал, что ваших пассажиров привезут сюда спасатели, — заметил молоденький полицейский.
— Планы изменились.
— Ладно…
Машина медленно тронулась с места, а полицейский стал вызывать по рации диспетчерскую вышку, чтобы получить разрешение на проезд по летному полю. Боковым зрением я заметил, что кто-то бежит к нашей машине. При ближайшем рассмотрении это оказался агент ФБР Джим Линдли.
— Стой! — крикнул он.
Полицейский остановил машину.
Линдли представился и спросил у меня:
— Кто вы такой?
— Кори.
— А-а… а куда вы едете?
— К самолету.
— Зачем?
— А что, нельзя?
— Кто разрешил…
Внезапно возле машины появилась Кейт.
— Все в порядке, Джим. Мы просто хотим проверить. — Она забралась на заднее сиденье.
— Поехали, — приказал я водителю.
— Я жду разрешения на проезд полетному полю…
В этот момент прозвучал голос из динамика:
— Кто и зачем просит разрешение на проезд по летному полю?
Я взял микрофон.
— Это… — А как представиться? — Это ФБР. Нам надо проехать к самолету. С кем я говорю?
— Это мистер Ставрос, старший диспетчер вышки. Послушайте, вы не можете проехать…
— Чрезвычайная ситуация.
— Я знаю, что ситуация чрезвычайная. Но зачем вам нужно…
— Спасибо, — буркнул я и обратился к полицейскому: — Поехали, он разрешил.
— Но я не слышал разрешения, — возразил полицейский.
— Действуй. Сделай это для меня.
Полицейский пожал плечами, и машина с включенными фарами и сиреной тронулась в направлении рулежной дорожки.
Из динамика снова раздался голос Ставроса, но я убрал звук.
— А ты меня обманул, — упрекнула Кейт.
— Прости.
Полицейский кивнул в сторону заднего сиденья:
— А это кто?
— Это Кейт. Я Джон. А тебя как зовут?
— Эл. Эл Симпсон. — Машина свернула на траву и поехала вдоль рулевой дорожки на восток. — Лучше держаться подальше от рулевых дорожек и взлетно-посадочных полос, — пояснил Эл.
— Тебе виднее.
— А что за чрезвычайная ситуация?
— Прости, но не могу сказать. На самом деле просто не знаю.
Через минуту мы уже могли видеть на горизонте силуэт огромного «боинга».
Симпсон пересек рулежную дорожку, затем снова поехал по траве в направлении длинной посадочной полосы.
— Мне нужно связаться с вышкой, — сказал он.
— Нет, не нужно.
— Но таковы правила. Мы не можем пересекать…
— Об этом не беспокойся. Я буду следить, чтобы мы не столкнулись с самолетом.
Симпсон пересек широкую посадочную полосу.
— Если ты горишь желанием быть уволенным, то действуешь верно, — снова обратилась ко мне Кейт.
Казалось, что «боинг» не так уж и далеко, но это был оптический обман. Мы ехали к самолету, а его силуэт не увеличивался в размерах.
— Прибавь-ка газу, — попросил я водителя.
Патрульная машина увеличила скорость.
— Если у тебя есть какая-то идея, то, может быть, поделишься ею со мной? — предложила Кейт.
— Нет.
— Что значит «нет»? Нет идеи, или не хочешь делиться со мной?
— И то и другое. |