Изменить размер шрифта - +

   Трое принцев глотали воздух, подобно выброшенным на воздух рыбам, и лишь Ильяс счастливо улыбался.

   -- Ну, братья, раз уж вы единогласно выбрали меня султаном... Я не ошибся -- выбрали? -- голос Джимшала был полон добродушной насмешки.

   -- Не ошибся. -- Ильяс расплывался в довольной улыбке все больше и больше. -- Ты султан, брат и повелитель мой.

   Первым с ударом судьбы смог справиться принц Гемаль.

   -- Да стану я жертвой за тебя. Я принес клятву пред алтарем Тарка, и еще не сошел с ума, чтобы ее нарушать. Ты султан, мой брат и повелитель.

   Вслед за ним эти слова повторили Байасит и Арслан.

   -- Но почему ты просто не перебил нас, заманив сюда, в окружение преданных тебе людей? -- не выдержал, и спросил Гемаль, и, чуть замешкавшись, добавил. -- .. повелитель.

   Новый султан Имладона хмыкнул, и, хитро прищурившись, задал встречный вопрос:

   -- А ты уже забыл, какие славословия мне, вы тут произносили пару минут назад, брат мой?

   -- И что же ты теперь намерен делать с нами, мой брат и повелитель? -- спокойно, как-то даже чересчур спокойно, поинтересовался Арслан.

   -- Если ты подумал о шелковом шнурке или оскоплении, то шиш тебе, братец. -- Джимшал ухмылялся, явно задумав какую-то пакость. -- Так легко вы не отделаетесь. Ты, Арслан -- возглавишь армию Имладона. Байаситу я поручу флот. Давно уже пора и там, и там, ввести единого командира, которым будут подчиняться сердары и сепахасалары. Гемаль... Как ты думаешь, что ждет тебя?

   -- Теряюсь в догадках, о великий.

   -- Ты станешь новым Великим Везиром. -- новоявленный султан ухмыльнулся еще шире. -- Только, ты уж прости, старого сейчас как раз удавливают, да и остальных командиров аксарского гарнизона безотлагательно убивают -- не могу я преданных тебе людей оставить в живых, сам понимаешь.

   -- Понимаю. Но... Кто убивает?

   -- Хладоквартальцы, городская знать, некоторые паши, опять же... Аккуратно, без лишнего шума и бойни. Правда часть из них считает, что действует во благо Байасита. Не так ли, Валентайн-бей?

   Один из священников отклеил бороду и снял тяжелую церемониальную шапку, представляющую из себя сложную и неудобную конструкцию.

   -- Надеюсь, его высочество простит мне столь вольное исполнение его поручения. -- произнес Виризг.

   Байасит побагровел, но ничего не сказал.

   -- Рустам тер Сипуш, тебе отныне надлежит именоваться не махди, а шамсу, поскольку, подобно как и в армии со флотом, во всех храмах должен быть единый первосвященник. Им ты и станешь, а место аксарского первосвященника займет мой брат, и, покуда не родились у меня сыновья от законного брака, наследник -- Ильяс.

   -- Ну что ж. -- произнес сэр Валентайн Виризг. -- Да простит меня султан, но осталось закончить еще одно дело, не так ли, Аламас-хан?

   Даруге покосился на малику Фирузу, которая нервно теребила на запястье браслет, в котором сэр Максимилиан, будь он тут, немедленно опознал бы свой подарок бывшей султанше.

   -- Да. -- только и произнесла пери.

   Даруге кивнул аазурцу.

   -- Ну вот и замечательно. -- барон ре Котль повернулся к сэру Лестеру, лучезарно улыбнулся, и спокойно сказал ему всего одно слово. -- Давай.

   Блюм выхватил из ножен саблю и обрушил ее на шею стоящего рядом Темира. Ильяс выкрикнул что-то невнятное, попытался выхватить оружие, но Аламас тай Калим удержал его.

   -- Стойте! Стойте принц! Да посмотрите же на его лицо!!!

   Лицо того, кого все знали как Темира, плыло, словно воск от огня, менялось, пока, наконец не приняло устойчивую форму.

Быстрый переход